Résultats de recherche pour “K M” 271 à 295 (295)
(En gaumais de Jamoigne) L’ ivér, cand tu srès prins d’das l’ corsulèt dès glaces, Leûs coupes î patin’rant, dèssinant dès rôsaces… Âh vôrmat…
Côde ISO 369-2 « wa » pol walon. Responda di Pablo Sarachaga
Ehåyaedje [planification] do statut do walon 1996 : onk des bigboss di l' eståvlixhmint…
Spôrts: Les tchafiaedjes do Ptit Louwis / 50. Adon k’ on n’ sait pus cwè edvinter po diminouwer l’ CO2 et po djoker l’ restchåfmint del Daegne, les otos d’ ralî rôlnut…
Po lès trinte ans dès deûs rvûwes !
Dispôy trinte ans, dîre: " Ké novèle ", Mintni vikants tos nos pârlers, Esse kwate fèye l'an li pastourèle XX Di nos viyèdjes…
Georges Simenon et Stanislas-André Steeman
1. LES CHEMINS PARALELLES En comparant le cheminement de ces deux « géants », non seulement du roman criminel, mais…
COLLECTIF , La découverte de la poésie. De ontdekking van de poëzie , Midis de la poésie & L’Arbre à paroles, coll. « Poésie », 2019, 38 p., 8 € À l’initiative de Passa Porta,…
Strimaedje di « Moudes a rvinde »
[Avec, en bas de page ** , le Discours "Spitch Mahin", traduit en français par Joseph Docquier, de Lucien Mahin, lors de la présentation de…
Wallon ou portugais? Pôve tièsse, de Guy Cabay (1978)
Guy Cabay (°1950) est musicien, compositeur, chanteur, musicologue et spécialiste…
Et langue et plume et plume et langue
À la lecture de ce titre attrayant De la plume à la langue, un mot d'emblée a retenu mon attention. C'est le dernier. J'ai d'abord…
Li Rantoele - 72 - 72 / ivier 2014-2015
Sommaire • Istwere : djusse divant l’ fén di l’ URSS: Tchanteu d’ rok a Vladivostok par Jean-Louis De Weirt • Eternåcionå : Berlôrer d’ ene guere…
Li Rantoele - L° 83 - Av passé des bounès fiesses? Waeyén-tins 2017
Sommaire • Est ç’ vormint l’ dierin moumint ? par Lucien Mahin • Çou k’ djåzer…
On deur ahan po Pouchdomont Dins l’ Rantoele 83, nos vos cåzéns des ptits payis avou on lingaedje ey ene tuzance da leur, mins k’ estént eclôs dins des pus grands…
Li Rantoele - L° 82 - Bons condjîs dabôrd ! Esté 2017
Sommaire • Eternåcionå par Martial Ledecq • Çou k’ est houte est houte par Ziré Malet • Schaper l’ walon…
Ratacaedje Nos n’ serans pus djamåy ni djonnes ni beas. Mins nozôtes, les pus vîs, nos avans totes nos åjhes po esse ureus et co plaijhants et minme po pårti…
On dut travayè . K’ on l’ fèye avu gout, L’ ovradje srè bin fête, èle srè co rkèrîe,…
La colone du Borboûze (commémoration ‘La 100 ans : aous’ 1914)
Lu dîmatche 23 d’ aous’ 1914, lès-armées almandes èt francèsses…
Deus moes d’ cérudjeye a Mossoul Nén totafwaitmint . Ene cwénzinne di djoûs divant l’ terme, on hôt boss des M.S.F. (Medcéns Sins Frontire) nos vna copler sacwants djoûs, et nos…
Ratacaedje. Bounès fiesses, todi !
Les fiesses del Walonreye , c’ est, tos ls ans, ene boune ocåzion po rtuzer a l’ avni do walon. Vicrè-t i co dins 10, 20... 50 ans. S’…
Jean-Marie Warnier , Li Blanke Leûve, illustrations de Pauline Claude , (réédition), CRIWE, rue Surlet 20, 4020 Liège Une bien jolie légende, ou nouvelle, comme…
La littérature?! Hé hé... Guerre sans merci contre des moulins à vent... Dans cet affrontement immémorial et cruel, absurde et pathétique ‒ mais combien sublime,…
Ene bressene nén come les ôtes
[Economeye walone] I gn a tos les djoûs des bressenes ki s’ metnut so pî dins nosse payis walon. A Mont-Sint-Wubert, e Roman Payis, ene bressene nén…
Est ç’ vormint l’ dierin moumint ?
Ratacaedje : po nozôtes poleur schaper l’ walon... Bråmint des djins ont ciste idêye la el tiesse. Si c’ est nén nozôtes, c’…
Francophonie vivante - 2019 - 2 - Livres d’art, arts du livre
Sommaire • Éditorial par J. Lambert , F. - X. Lavenne , L. Pieropan • Voyage des mots et des langues…
- Page précédente
- 1
- …
- 8
- 9
- 10