Résultats de recherche 31 à 60 (201)
Les sept péchés capitaux déclinés par sept femmes, sept autrices écrivant en picard de la région de Tournai, illustrées par Gordon War… Et si la littérature picarde au féminin devenait votre péché mignon ? À savourer…
Les Kriegscayès : La Grande Guerre des Rèlîs Namurwès
Les Kriegscayès ! Les Rèlîs en connaissaient l’existence…
Qué bia bouquèt ! : Anthologie sonore du wallon namurois
Il est tentant de recourir à la métaphore martiale après avoir parcouru les notices biographiques…
À m’pourmoûnant das mes souv’nances (volume 2)
Daniel Hubert a appris le patois très jeune grâce à sa grand-mère et à son grand-père qui, tous…
À m’pourmoûnant das mes souv’nances (volume 1)
Daniel Hubert a appris le patois très jeune grâce à sa grand-mère et à son grand-père qui, tous…
El Paul à Nawé / Le Noël de Paul : Conte de Noël
Le Noël de Paul / El Paul à NawéÉdition bilingueFrançais - Gaumais
Les 5 saisons (Édition bilingue gaumais-français)
Georges Themelin est sans doute l'un des Gaumais qui a le plus fait pour la sauvegarde de notre…
Un éditeur allemand, Tintenfass, a proposé à Jean-Luc Geoffroy de traduire (peut-être devrait-on dire, à certains égards, d'adapter) Le petit prince d'Antoine de Saint-Exupéry.…
Éplénures du timps : El jour i fait sin tour
Du matin au soir, d’un crépuscule à l’autre, le jour fait son tour, dit-on ici. Magie des matins. Naissance du…
Bokèts po l’ dêrène chîje : Poèmes pour l’ultime veillée
Peu de temps avant son décès, le grand écrivain wallonophone…
Marcel Jeanpierre sourcier d'Ardenne : Les exploits d'un chercheur d'ondes
Cet ouvrage présente la vie et…
Mauricette se lève à six heures et quitte la chambre. Sa tête ne connait plus le chemin. Ses jambes savent encore. La cuisine, le jardin, la remise, l’escalier, le grenier ;…
On baye a tous lès-infants sâjes Dès djeûs pou djwér ét dès-imâjes. Èyét s'is n' fêt´ gné tróp d' passe tans In djwant ét ô nwit´ in s' coukiant, S'is…
Le Petit Prince polyglotte en francophonies
Dans cette édition multilingue Le Petit Prince « parle » 30 langues, toutes apparentées au français en raison…
Parva charta : Forum relatif à la Charte européenne des Langues régionales ou minoritaires
La Charte européenne pour les Langues…
Le nom de Jean Collette évoquera des souvenirs à beaucoup ; homme de lettres, de théâtre, de radio et de télévision, il a produit une œuvre abondante et multiforme…
« Les textes qui suivent sont rédigés en flamand de Bruxelles et, plus précisément, du lieu-dit Scheut, à la limite des communes d’Anderlecht et de Molenbeek.…
« Rameonch’laches » ? Pourquoi ? Simplement parce que l’auteur est éclectique. Vous pourrez lire avec délectation ses poésies, textes en prose,…
« Rameonch’laches » ? Pourquoi ? Simplement parce que l’auteur est éclectique. Vous pourrez lire avec délectation ses poésies, textes en prose,…
Ce recueil constitue un numéro spécial de la revue littéraire Les Cahiers wallons (59e année, n° 11, novembre 1996, paginé 153-172).
Momo, le petit écureuil, n'arrive pas à s'endormir… Alors, il demande à Papa de lui raconter son histoire préférée : celle des Grands Arbres, au milieu desquels Papa et Maman ont vécu…
- Page précédente
- 1
- 2
- 3
- 4
- …
- 7
- Page suivante