Résultats de recherche 1 à 30 (133)

Panamusa, une chantefable en picard

Une chantefable en picard avec traduction française en regard

El derni pinchon

El derni pinchon est une courte nouvelle en picard qui nous emmène dans l’univers des oiseleurs et des concours de chant de pinson. Elle alterne avec bonheur les passages techniques sur…

Schieven architek

Les dialectes sont souvent présentés comme vulgaires et populaires, dans le sens péjoratif du terme: le brusseleir n’y échappe pas. J'ai toujours rêvé…

Djan

Cette courte nouvelle fait revivre un personnage haut en couleurs de l’enfance de l’auteur, marginal doué d’un incroyable génie manuel qu’il mettait au service des habitants de son village. ERIC MONAUX -…

Lès Chènes

Par les yeux d’une toute petite fille, un document pour la vie quotidienne à l’époque (1940-1945).. Une forme d’hypermnésie où se mêlent la peur, le rire, la tendresse…

La Cendre

Rose-Marie François from Cinémathèque Fédération W-B on Vimeo .

Pètits Boneûrs

Pourquoi écrire me direz-vous ? Écrire, c'est parler avec son cœur des personnes et des choses qui vous entourent. Pourquoi écrire en wallon ? Le wallon est un patrimoine qui nous vient de…

Lés maximes éd'pépère Hinri

100 maximes en picard avec "traduction" en français, illustrées par 100 dessins de Serdu.

Ène séquoi d'mi. Quelque chose de moi. Qualcosa di me

Ce recueil de poésie est trilingue ; rédigé en picard tournaisien, il est publié ici avec des adaptations…

Li mwârt do Blanc Matî

Originalité et densité sont les qualités qui frappent en premier lieu le lecteur de cette prose de Joseph Bodson, qui se déploie comme un texte polychrome. À l'instar…

Miyin èyèt Môrice : Sèt´ quétes dès-ârnagats

Le classique de l'auteur allemand Wilhelm Busch (1832-1908), Max et Moritz, adapté en…

Lès sèt´ furdin.nes di Djîles èt Toumas

Le classique de l'auteur allemand Wilhelm Busch (1832-1908), Max et Moritz, adapté en wallon liégeois par Jean Lechanteur.…

Max éyét Morice. : Dès-istwâres dë p'tits vôriégn

Le classique de l'auteur allemand Wilhelm Busch (1832-1908), Max et Moritz, adapté en picard…

Su lès tiènes : Traduction wallonne de Colline de Jean Giono

On relira avec plaisir cette œuvre intemporelle où l'écrivain de Manosque…

Miyin èt Maurice : Sèt´ paskéyes dès deûs-ârsouyes

Le classique de l'auteur allemand Wilhelm Busch (1832-1908), Max et Moritz, adapté en wallon…

Max et Maurice : Histoire ed capénoules in sièpt farces

Le classique de l'auteur allemand Wilhelm Busch (1832-1908), Max et Moritz, adapté en…

Qué walon po dmwin? Éradication et renaissance de la langue wallonne

Qué walon po dmwin ? Fait le point sur le wallon d'hier, d'aujourd'hui…

Ël vilâje insclumi

ROLAND THIBEAU - Prix de la première oeuvre en langue française 2018 from Cinémathèque Fédération W-B on Vimeo . Le village endormi  raconte l’histoire de Sébastien…

Lenneke Mare, la mokke rebelle

Nous sommes autour de 1300, sous le règne des ducs de Brabant. Les villageois vivent sous la loi de leur seigneur et doivent se soumettre à ses ordres.…

Dictionnaire de Wallon liégeois

Un dictionnaire qui sur 1084 pages regroupe : un dictionnaire Wallon-Français (plus de 20.000 mots, un lexique Français-Wallon (plus de 18.000 termes,…