Un ours et moi et moi et moi


RÉSUMÉ

Nous qui découvrons les albums d’Ingrid Godon grâce à leurs versions françaises, nous avions déjà fait la connaissance d’un petit garçon prénommé Léo. C’était dans Léo et… publié à la Joie de Lire. Le texte, traduit par Maurice Lomré, portait la signature d’Imme Dros, une grande dame de la littérature de jeunesse aux Pays Bas. Léo y fêtait son premier anniversaire, vivait sa première neige et posait ses premières…

  lire la suite sur  Littérature de jeunesse

À PROPOS DE L'AUTEUR
Carl Norac
Auteur de Un ours et moi et moi et moi

Né le 29 juin 1960 à Mons

Régendat Français, Histoire, Morale laïque, Mons

Je rêve toujours d'un journal de gestes et d'une invitation au voyage. Je fais de mon mieux pour que le poème soit partout, agissant, en vers ou dans la prose des contes. Je veux garder vivant ce petit lien ténu avec le fond de soi et l'emmener vers le regard de l'autre. Lauréat d'une Bourse de la Fédération Wallonie-Bruxelles - Aide à la création, 2008 et 2013. Poète National-er Dichter des Vaderlands 2020

AVIS D'UTILISATEURS

FIRST:xfirstword - "Un ours et moi et moi et moi"
stdClass Object ( [audiences] => Array ( [0] => 16280 ) [domains] => Array ( [0] => 9534 ) )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Triangle

Pour reprendre les termes utilisés par la « maison mère », Pastel est la « griffe » belge de l'école des loisirs. Bien entendu,…

Parce que je t’aime

Que ne ferait pas un parent pour son enfant ? Sa plus belle déclaration…