Souv’nances dè colonîye


Du vos l’é d’ja dit : d’é stè al’véye pa mès tayons. Ѐm grand-pé astoût pinsionè, èyèt pour mi, dins lès condicions dè ç’ tans la, pont d’alocâcions, pont d’ mutuwèle ! Brèf, d’astoû intiér’mint su l’ dos d’ mès grands-parints. Ѐm mouman astoût in sèrvice a Ostende èyèt du nè l’ vèyoû nîn souvint : èl trin coustoût trop tchér’ èyèt lès condjîs astin’tè râles.

In 1939, èm grand-mé avoût arivè a m’ fé avoû in mwas dè « vacances » a la mèr’ ; ç’astoût Madame Orban qui s’ocupoût d’ ça. On-avoût yeû in satche in twale pou mète çu qu’i nos faloût, avû ène lisse… Ѐne brouche as dints, du n’ d-avoû pont, du n’avoû jamés lavè mès dints ; in mayot, co mwins’, du n’avoû jamés stè nadjî èyèt i n’astoût nîn quèstion dè dèspinsér in franc : m’ grand-mé avoût pris yeune dè mès tch’mîses in-intèrloque come on disoût a ç’ tans la… èle-avoût keûdu ène pètite…

  lire la suite sur  REVUES.BE

À PROPOS DE L'AUTRICE
Lily Faes
Autrice de Souv’nances dè colonîye
Née à Paris d'un père anversois, d'une mère bellecourtoise, Lily Faes a gardé de sa prime jeunesse le langage quotidien de ses grands-parents qui l'ont élevée. Elle est fière d'émailler les conversations de mots qui fleuraient bon notre langue si savoureuse. Auteur de plusieurs pièces de théâtre, artiste de théâtre dialectal amateur, membre de l'association des "Scriveûs du Cente" et de plusieurs groupements wallons, Lily a toujours eu à cœur de défendre la langue de nos anciens et d'initier ses petites filles à ses saveurs.


FIRST:astoût mwas - "Souv’nances dè colonîye"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => )