Alternatives théâtrales - 133 - novembre 2017 - Quelle diversité culturelle sur les scènes européennes?

Sommaire

numéro conçu et coordonné par Martial Poirson et Sylvie Martin-Lahmani

  • Éditorial
    Sylvie Martin-Lahmani
  • Introduction : Corps étrangers
    Martial Poirson
  • Quand la « diversité » fait diversion face aux discriminations raciales… et esthétiques
    Les points de vue de Mohamed El Khatib et Marine Bachelot-Nguyen
    Bérénice Hamidi-Kim
  • Ne pas confondre diversité et lutte contre les inégalités
    Entretien avec Marco Martiniello (ULG, Belgique) réalisé par Laurence Van Goethem
  • Du « théâtre postmigratoire » à la société théâtrale ouverte : l’exemple du Maxim-Gorki-Theater (Berlin)
    Romain Jobez et Christina Schmidt
  • Peau et incarnation, des impensés politiques de la scène contemporaine
    Sylvie Chalaye
  • La scène est blanche et la ville polychrome
    Peter Brook et Ariane Mnouchkine
    Georges Banu
  • Moi et les Autres : de quelques spectacles de Reims scènes d’Europe 2017
    Marjorie Bertin
  • Les directeurs de structures culturelles face au défi de la diversité
    Extraits d’entretiens conduits en France
    sélection proposée par Sylvie Martin-Lahmani
  • Des deux côtés de la frontière linguistique
    Les défis de la diversité culturelle vus par les responsables des théâtres de Belgique
    Christian Jade et Antoine Laubin
  • Les cheminements identitaires
    Réflexion à propos de la mixité des publics
    Serge Saada

    Cahier critique

  • Dramaturgies de la diversité
    Rencontre animée par Sylvie Martin-Lahmani au Festival d’Avignon 2017 avec
    Kettly Noël, Salia Sanou, Seydou Boro et Caroline Guiela NGuyen
  • Paroles d’artistes
    Entretiens avec Sam Touzani, Jasmina Douieb, Roda Fawaz, Consolate Sipérius, Serge Aimé Coulibaly, Soufian El Boubsi, Cathy Min Jung
    Laurence Van Goethem et Christian Jade
  • Ne pas jouer la question de la diversité contre celle de l’égalité. Entretien avec Maxime Tshibangu
    Lisa Guez
  • Mani Soleymanlou, le miroir identitaire de la France
    Alisonne Sinard
  • Les récits intimes des corps invisibles
    À propos de Saïgon, mise en scène de Caroline Guiela Nguyen
    Fabienne Darge
  • Fureur transfigurée
    À propos d’Unwanted, conçu et chorégraphié par Dorothée Munyaneza
    Sabine Dacalor
  • Des héroïnes noires?! Un rêve et un combat.. Entretien avec Bwanga Pilipili
    Christian Jade
  • Diversité culturelle, entre le mythe de l’harmonie sociale et le spectre de l’uniformisation. Entretien avec Martine de Michele réalisé
    Nancy Delhalle



AVIS D'UTILISATEURS

FIRST:entretien - "Alternatives théâtrales - 133 - novembre 2017 - Quelle diversité culturelle sur les scènes européennes?"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Les sœurs noires

Polygraphe, Philippe Remy-Wilkin l’est assurément. Depuis que sa…

Mortelle assemblée de copropriété

Comme chaque année, Jérôme se rend à l’assemblée…

Réinventer le vers : Philippe Beck en conversation avec Jan Baetens

La collection d’essais des Midis de la poésie propose un dialogue intense et serré entre deux poètes, deux philosophes, deux chercheurs. Jan Baetens interroge Philippe Beck et, à travers leurs échanges, se déploie une réflexion sur la poésie d’aujourd’hui, sur sa place dans la vie de la langue et sa position dans la société. Lire aussi :  «  Portes et livres ouverts : Midis de la poésie  » ( C.I. n° 198)Philippe Beck propose un portrait du poète en ostéopathe. Le travail du poète fait en effet craquer les articulations de la langue ; il les déplace pour en faire entendre les possibles. Il réfute ainsi l’idée que le poème invente une autre langue. Cette notion d’articulation, centrale dans sa pensée, le conduit à sonder le rapport de la poésie au discours logique. Tout un pan de la poésie contemporaine refuse en effet les articulations logiques et privilégie la parataxe. Philippe Beck ne s’inscrit pas dans ce refus et tente de faire sonner les différences entre la poésie et la philosophie, sans nier leurs zones de convergences et d’interférences possibles.La question du vers, que pratique Philippe Beck, occupe une place importante dans le dialogue. Philippe Beck rappelle l’antériorité du vers sur la prose et son rôle dans la transmission. La question centrale de la poésie est ainsi celles des conditions qui rendent un énoncé vivant et lui permettent de réveiller les conditions d’une communauté. Une forme de musicalisation de la langue permet, pour Philippe Beck, de réveiller le rapport de chacun à la langue commune dans laquelle il baigne. Une langue «  éveillée  » serait une langue en expérimentation perpétuelle. Son but n’est pas de détruire le langage ordinaire, mais de combler ses manques, de les souligner, de les renforcer, de jouer avec ses ombres.Jan Baetens souligne, à ce sujet, l’une des particularités de la poésie de Philippe Beck : la façon dont elle ne se contente pas de la cadence, c’est-à-dire du nombre de syllabes, mais joue aussi sur les accents et la longueur relative des voyelles à la manière du système anglo-saxon.La question de l’articulation de la poésie et du discours théorique est ensuite abordée. Philippe Beck est en effet l’auteur d’un art poétique : Contre un Boileau. La théorisation est cependant venue chez lui après la pratique, au fil de l’écriture comme un désir de lutte contre la naïveté.Cet art poétique permet d’interroger l’articulation de la poésie et de la prose. Philippe Beck réfute leur séparation totale. Il s’intéresse, au contraire, aux proses qui circulent dans la poésie et au devenir-prose qui guette le poème. Il s’agit alors de jouer avec le risque du poème dans la prose et de la prose dans le poème pour empêcher que chaque discours ne se fige. François-Xavier Lavenne Philippe Beck est poète et philosophe et sa pratique de la poésie est inséparable d’une réflexion sur la place de l’écriture dans la vie de la langue et dans la société en général. Son travail poétique donne une place essentielle au vers, qu’il est un des rares à considérer comme élément clé de la poésie d’aujourd’hui. Nourrie d’une grande érudition et d’un sens très aigu de la responsabilité sociale du poète, l’écriture de Philippe Beck s’interroge sur la possibilité de refaire poétiquement la langue et, partant, la vie. Ce volume retranscrit un entretien entre Philippe Beck et Jan Baetens qui s’est tenu à Bruxelles dans le cadre des conférences des Midis de la…