RÉSUMÉ
Lors d’une réception internationale de traducteurs et de linguistes dans une résidence à la campagne, on attend l’arrivée de la Bairische Geisha. Pour patienter et tromper leur inquiétude, les convives discutent des vertus de la traduction. Des inserts dévoilent la reine de la soirée, récitant un poème de Borges, drapée dans son costume traditionnel.
À PROPOS DES AUTEURS
Marianne Kirsch

Auteur de Shift

Née en 1953 à Messancy, en Province du Luxembourg belge.
Depuis 1976, elle vit à tournai où elle est professeur de français. Elle écrit essentiellement des poèmes, certains en dialogue avec la peinture.
  • Semences. Ed. de l'Acanthe, 1998.
  • Les grains de l'horloge. 1&2, Ed. de l'Acanthe,1999.
  • Passages de la bonne graine. Ed. de l'Acanthe, 2001.
  • Faire des mains et des pieds. Les Déjeuners sur l'herbe, 2013.
  • La Terre au fond des poches. Les Déjeuners sur l'herbe. 2016.
  • Benoit Henken

    Illustrateur de Shift

    Benoit Henken

    Illustrateur de Shift


    AVIS D'UTILISATEURS

    FIRST:xfirstword - "Shift"
    stdClass Object ( [audiences] => [domains] => Array ( [0] => 9208 ) )

    Ceci pourrait également vous intéresser...

    Les Schtroumpfs, T.28 La grande Schtroumpfette

    La Schtroumpfette a la sensation que si tout le monde l'adore, elle n'est en revanche pas prise au sérieux. Pour lui donner l'occasion de s'affirmer,…

    Beauraing, une lumière dans la nuit

    En 1932, à la fin de la guerre, un petit village de Belgique…