Rivêrè-t-i ? (commémoration ‘La 100 ans : aous’ 1914)

Ce poème fut écrit par Joseph Calozet le dimanche 18 juin 1916.

Il fait partie d’un recueil d’une quinzaine de poésies, écrites durant la Première guerre mondiale, sous le titre de Fleûrs dès mwês djoûs .
Ces poésies sont rééditées, avec bien d’autres textes écrits durant la Grande Guerre, par les Rèlîs Namurwès (février 2015) sous le titre de Kriegscayès .

Renseignements : Guy Delvaux, secrétaire des Rèlîs Namurwès,
Avenue Golenvaux, 23 bte 7 – B 5000 Namur – Belgique.
T + (0)81 73 59 70 – 

Rivêrè-t-i ? Lès viyolètes èt lès muguèts
Sintèt, sintèt, l’ bon dol fôsse vôye XX .
Li djon.ne comère sondje ôs boukèts
K’ èle atètchot su s’ taye di sôye XX .
Mês lès muguèts ont bê flori,
Li ci k’ a pris s’ keûr è-st-èvôy :
Rivêrè-t-i ? Lès jérânioms èt lès jasmins
Créchèt, créchèt dvant lès fignèsses :
Li djon.ne mariéye sondje ô bê timps
Cand s-t-ome lî fiot tant dès carèsses.…

   lire la suite sur   REVUES.BE
À PROPOS DE L'AUTEUR
Joseph Calozet

Auteur de Rivêrè-t-i ? (commémoration ‘La 100 ans : aous’ 1914)

Joseph Calozet naît le 19 décembre 1883 à Awenne, en Ardenne. Privé très jeune de son père, il voit sa mère reprendre la direction des ateliers de saboterie familiaux. Comme les autres enfants, il est associé aux multiples besognes et aux petits métiers que génère l'entreprise; il connaît de près les travaux des champs et des forêts qui constituent le quotidien de la vie villageoise. Nul doute que ce soit durant cette enfance passée au contact de la nature et de la paysannerie ardennaises, avec leurs rudesses et leurs beautés, que Joseph Calozet s'est constitué le fonds d'images et de souvenirs vivaces qui devait ultérieurement alimenter toute son œuvre. À l'instar de ses aînés, il est cependant envoyé en pension pour effectuer ses études secondaires et, de là, à l'Université catholique de Louvain. Il y obtient en 1906 le titre de docteur en philosophie et lettres (philologie classique) et entame une carrière d'enseignant, d'abord au Collège communal de Bouillon pendant deux ans, puis à l'Athénée royal de Namur, qu'il ne quittera qu'à l'âge de la retraite. Si l'étudiant de Louvain, attiré par la composition de vers français, n'admettait pas sans honte parfois que sa mère ne parlât que le wallon, le jeune maître d'études envoyé à Namur, lui, découvre bientôt l'importance des origines et les liens indéfectibles qui l'attachent à ses racines ardennaises. Plusieurs de ses élèves fondent en 1909 un cercle littéraire dialectal, le Rèlîs Namurwès qui se dote d'une revue : en 1911, Joseph Calozet lui confie son premier texte, qu'il signe du pseudonyme de Nôwinne, nom wallon de son village natal. Par la suite, il restera toujours fidèle à cette association qui a vu éclore sa vocation et qu'il présida de 1930 à sa mort. L'autre rencontre déterminante pour son destin littéraire est celle de Jean Haust, le maître de la dialectologie wallonne, qu'il a rencontré à Awenne durant ses enquêtes de terrain et qui le convainc de la dignité des cultures wallonnes. Son œuvre, qui sera régulièrement primée, notamment par la Société de littérature wallonne, s'ébauche fermement à partir de 1912, avec deux recueils de poésies : Su l'orîre di l'Ardène et Lès Pauvès Djins. D'emblée, on y découvre les deux thématiques essentielles qui caractériseront l'ensemble de ses écrits : d'une part la description, à la fois poétique et précise, de la nature ardennaise, l'attention à sa vie multiple et à ses grands cycles, d'autre part le regard solidaire et affectueux porté sur les gens du terroir, la commisération parfois indignée, toujours empathique, devant les misères et les difficultés qu'ils rencontrent. À côté de cette activité littéraire qui prend son essor, la vie de Calozet reste liée aux vicissitudes de l'histoire : durant la guerre 14-18, il participe activement à un réseau de renseignements qui couvre sa région natale; dès 1920, il est nommé professeur à l'Athénée royal de Namur pour en devenir préfet des études en 1933. Lorsqu'éclate la seconde guerre, il se maintient à ce poste jusqu'en 1943, date à laquelle il est démis de ses fonctions à l'instigation de la Gestapo, qui le soupçonne de résistance. L'année suivante, il est envoyé comme otage sur les trains convoyant les soldats allemands, pendant que l'aîné de ses huit enfants, arrêté et déporté, disparaît au camp de Mauthausen. C'est entre ces deux guerres éprouvantes pour lui que la production de Calozet aura été la plus féconde et qu'il aura écrit son œuvre majeure, la tétralogie ardennaise. Son cadre est entièrement circonscrit par l'espace réel et vécu d'Awenne et de ses environs, ce qui lui confère à plus d'un titre une valeur documentaire exceptionnelle. Si l'on a pu leur faire parfois grief du caractère convenu des structures psychologiques qui régissent leur intrigue (il y est chaque fois question d'un mariage contrarié ou d'une jeune fille partagée entre deux prétendants), il faut cependant remarquer avec Maurice Piron que chacun de ces quatre récits, entre nouvelle et roman, possède sa propre tonalité : Li Brak'ni (1920) est un roman poétique, Pitit d'mon lès Matantes (1927) est proche de la veine populiste et O payis dès sabotîs (1930) est redevable du roman de métier tandis que Li Crawieûse Agasse (1938), le plus pessimiste du cycle, s'apparente au roman de caractère. Reste que ces récits, de l'aveu même de leur auteur, furent écrits avant tout pour ceux là-mêmes qui en sont les protagonistes et dont Calozet s'est toujours senti proche; de ce fait, ils empruntent souvent la tournure et l'oralité du conte, fidèles en cela aux souvenirs d'enfance dont ils sont tout entiers nourris. C'est donc un auteur qui a atteint sa maturité, mais aussi un homme qui s'est dépensé sans compter pour la promotion du wallon (à travers une multitude d'associations telles que l'Association pour le progrès intellectuel et artistique de la Wallonie, la Société de littérature wallonne, etc.) que l'Académie royale élit le 10 novembre 1945 en son sein, au siège des lettres dialectales qu'avaient successivement occupé Henri Simon et Joseph Vrindts. Jean Haust, le maître et l'inspirateur, devait prononcer le discours de réception : par une ironie cruelle, il n'eut que le temps de l'écrire et décéda avant d'avoir pu le faire entendre. Joseph Calozet sait faire apprécier auprès de ses collègues académiciens ses qualités de modestie et de parfaite rectitude; notamment, son engagement zélé pour la reconnaissance des cultures dialectales n'entre jamais en conflit avec l'illustration de la langue française, mais ces deux vocations s'harmonisent chez lui avec évidence et naturel, comme les deux facettes indissociables d'une même culture wallonne et romane qu'il s'est attaché à défendre. Il déploie à l'Académie une activité assidue, mais discrète. C'est au sortir d'une réunion ministérielle où il représente l'institution qu'il est pris du malaise qui l'emportera le 3 mai 1968.


FIRST:xfirstword - "Rivêrè-t-i ? (commémoration ‘La 100 ans : aous’ 1914)"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => Array ( [0] => 10141 ) )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Édito. Le livre du futur

L’édition 2019 de la Foire du livre de Bruxelles a mis à l’honneur le thème « Nos futurs ». Jouant avec la devise punk, cette thématique ramasse en une seule formule l’absence d’horizon…

Le “Etty Hillesum Youth Theater” à Jaffa. Un théâtre pour créer du lien

oir pour la version française: Etty Hillesum: Une vie bouleversée, suivi de Lettres de Westerbork, éditions du Seuil, 1995 Voir l’article paru dans I24: https://www.i24news.tv/fr/actu/culture/132250-161210-pascal-rambert-a-tel-aviv-l-occasion-faire-une-chose-utile-a-travers-l-art…

Georges Simenon et Jean Cocteau, une amitié jouant à cache-cache

Personne n’ignore que Georges Simenon , presque toute son existence durant, est resté en marge des milieux littéraires et même, d’une manière plus générale, des milieux qualifiés d’intellectuels, bien que quelques-uns de ses amis s’appellent Marcel Achard, Marcel Pagnol, Jean Renoir, Francis Carco, Maurice Garçon, Henry Miller ou encore, après le XIIIe festival de Cannes dont il a été le président du jury en 1960, Federico Fellini. Personne n’ignore non plus qu’en raison de cette attitude, sans doute prise à contrecœur mais de plein gré, l’institution littéraire a mis de longues années avant de se pencher sérieusement sur l’œuvre immense de l’écrivain liégeois. Avec les multiples manifestations commémorant en 2003 le centenaire de sa naissance, la parution de nombreux ouvrages critiques et biographiques ainsi que l’édition de vingt et un de ses romans dans deux copieux volumes de la « Bibliothèque de la Pléiade », ce temps n’est plus – et tout se passe désormais comme si Simenon était un classique primordial de la littérature du XXe siècle. À cet égard, le consensus dont il fait aujourd’hui l’objet dans les médias est des plus révélateurs. Il y a quelques années encore, il aurait été inimaginable. Je viens de mentionner Marcel Achard, Marcel Pagnol, Jean Renoir, Francis Carco, Maurice Garçon, Henry Miller et Federico Fellini parmi les relations les plus célèbres de Simenon, je devrais ajouter Jean Cocteau. Les deux hommes se sont connus au début des années 1920, après que Simenon s’est installé en France avec sa jeune femme, Régine Renchon. Dans sa dictée Vent du nord, vent du sud (1976), Simenon consacre quelques pages à la vie parisienne de l’époque et, en particulier, à Montparnasse en train de devenir « le centre du monde » avec, précise-t-il, « ses artistes venus des quatre coins d’Europe et même des États-Unis ». Il y est question, pêle-mêle, de la mode à la garçonne 1 , sur le modèle du best-seller de Victor Margueritte, du charleston, du black-bottom, du fox-trot, de gigolos professionnels, du Café du Dôme, de La Boule blanche, de La Coupole « qui était alors aussi peu bourgeois que possible 2 », du Jockey « où l’on pouvait à peine remuer les jambes tant on était pressés les uns contre les autres »... « Le cabaret le plus moderne, rapporte Simenon, s’appelait Le Bœuf sur le toit et on y rencontrait Cocteau avec son inséparable Radiguet 3 ... » Que le futur auteur des Maigret ait fait la connaissance du futur cinéaste du Sang d’un poète dans le Paris insoucieux des années 1920 et, selon toute probabilité, dans ce fameux cabaret immortalisé par l’entraînante musique de Darius Milhaud, rue Boissy-d’Anglas, cela semble une certitude. Il paraît assez improbable en revanche que Simenon y ait rencontré Cocteau en compagnie de Radiguet, vu que ce dernier est mort en décembre 1923 et qu’en 1923, justement, Simenon se trouvait le plus souvent à Paray-le-Frésil dans l’Allier, exerçant les fonctions de secrétaire auprès du marquis Raymond d’Estutt de Tracy, riche propriétaire, entre autres, de maisons et de châteaux, de vignobles et du journal nivernais Paris-Centre. En réalité, ce n’est qu’à partir de mars 1924 que les Simenon vont bel et bien se mêler de près à la vie parisienne – lui, le petit Sim, se mettant à écrire sans relâche des contes légers et des romans populaires sous une quinzaine de pseudonymes ; elle Régine, affectueusement surnommée Tigy, n’arrêtant pas de dessiner, de peindre et de fréquenter le milieu des artistes, à Montmartre et à Montparnasse : Kisling, Foujita, Soutine, Vlaminck, Colin, Derain, Vertès, Van Dongen, les dadaïstes puis les premiers surréalistes... Le Georges Simenon d’alors n’a pas grand-chose à voir avec l’homme comblé et fortuné dont l’image s’est répandue dans le grand public après la Seconde Guerre mondiale (et que Simenon lui-même, sans conteste, a contribué à répandre), rien à voir avec le gentleman farmer comme retranché dans les campagnes du Connecticut, le châtelain d’Échandens sur les hauteurs de Lausanne, le maître de la forteresse d’Épalinges, le romancier de langue française le plus traduit sur les cinq continents et le plus choyé par les cinéastes 4 . C’est une sorte de bellâtre de vingt et un ans à peine, un tantinet hâbleur, bravache et frivole – et comme au Café du Dôme, à La Boule blanche ou, sur la rive droite, au Bœuf sur le toit, on ne sait trop à quoi il occupe ses journées ni comment il parvient à subvenir à ses besoins, on ne voit en lui que le beau chevalier servant de Madame Tigy, artiste peintre 5 ... Il suffit du reste d’examiner les différentes photos réalisées à l’époque pour s’en convaincre : sur la plupart d’entre elles, Simenon est tout sourire, l’air de n’avoir aucun état d’âme ou l’air de fomenter un innocent canular. Autant dire que ce Simenon-là est le type même du mondain. Si ce n’est, pour utiliser une expression plus prosaïque, le type même du joyeux fêtard. Tigy en est parfaitement consciente et quand, en octobre ou en novembre 1925, son bonhomme de mari et l’ardente, l’impétueuse, Joséphine Baker s’éprennent l’un de l’autre, elle ne peut hélas que se résigner. Et voilà donc qu’entre lui et Cocteau se nouent des relations amicales – et elles sont d’autant plus franches que Cocteau adore, lui aussi, les mondanités et se comporte très volontiers, au cours de ces années 1920, comme un prince frivole. Et de là à ce que ses écrits soient de la même manière taxés de frivoles... « La frivolité caractérise toute son œuvre, remarque ainsi le toujours pertinent Pascal Pia, dans un article sur les débuts du poète. Même quand il se donne des airs de gravité, même quand il se prétend abîmé de douleur, ses accents restent ceux d’un enfant gâté, qui agace plus qu’il n’apitoie. On ne saurait l’imaginer en proie à un chagrin dont il eût négligé la mise en scène 6 . » Dans ses livres autobiographiques – un gigantesque corpus de vingt-cinq volumes –, Simenon cite une quinzaine de fois le nom de Cocteau. Ce n’est pas rien, quoique l’écrivain français récoltant le plus de références directes soit André Gide avec lequel, on le sait, Simenon a longtemps correspondu mais qui n’a jamais été un de ses amis, au sens où on entend d’ordinaire ce terme 7 . À quelques exceptions près, les évocations de Cocteau sont toutes fort anecdotiques et, en général, assez convenues et des plus aimables, notamment pour dire qu’ils se voyaient fréquemment à Cannes, au bar du Carlton ou ailleurs, à l’époque des festivals, quand ils séjournaient tous les deux à la Côte d’Azur, Simenon après son retour des États-Unis, en 1955, et Cocteau chez Francine et Alec Weisweiller (villa Santo-Sospir à Saint-Jean-Cap-Ferrat 8 ). C’est du genre « mon vieil ami » – une formule qui revient souvent dans sa bouche et à laquelle il a pareillement recours presque toutes les fois qu’il parle par exemple de Fellini, de Pagnol ou encore de Chaplin. Voire de n’importe quel illustre personnage. Mais, entre deux observations anodines ou entre deux menus propos à bâtons rompus, on relève de loin en loin des phrases qui ne manquent pas d’intérêt. Dans La Main dans la main (1978), Simenon constate ainsi à quel point certains hommes célèbres racontent toujours les mêmes histoires avec, dit-il, « la même intonation de voix » et « les mêmes gestes ». Et après avoir fait allusion à Sacha Guitry répétant « à l’infini » plus ou moins les mêmes blagues à ses interlocuteurs, il enchaîne sur cette confidence, un peu dans le registre de la remarque piquante de Pascal Pia : « Un autre, dont je crois que je peux parler aussi et que j’ai connu pendant de longues années, qui passait pour un enfant espiègle lançant des feux d’artifice, Jean Cocteau, m’avouait qu’avant d’aller dans le monde, comme on disait…