Monsieur Honoré. Amateur de style

RÉSUMÉ

« Honoré » est le pseudonyme sous lequel une personnalité wallonne importante – ancien avocat, homme politique – a publié dans le patoi wallon les dissertations dont nous donnons ici une traduction montrant que le wallon ne trouve point à s’employer seulement au rayon fables et des scurrilités, mais peut également se hausser au niveau de la méditation.A ceux qui s’étonneront du chois du patois pour se communiquer, M. Honoré répondra qu’Erasme écrivait…

   lire la suite sur   Service du Livre Luxembourgeois
À PROPOS DE L'AUTEUR
Marcel DETIEGE

Auteur de Monsieur Honoré. Amateur de style

Marcel Detiège est né à Beauraing le 11 mars 1941, dans une famille petite bourgeoise (son père était ingénieur des ponts et chaussées, son oncle, préfet-fondateur de l'Athénée de Bertrix), il envoie ses premiers textes à Raoul Ruttiens, l'ancien juge de paix de Beauraing, connu, en littérature, sous le pseudonyme de Léon Marsant. Sachant que les Belles-Lettres n'ont jamais nourri personne, il conseille à Marcel Detiège d'assurer «la matérielle» en entrant dans un greffe. Ce qu'il fait. Il entre comme employé au greffe du Tribunal de Première Instance de Dinant que préside un autre lettré, Jean Havaux.A l'instar de son maître Ruttiens, animateur né, Marcel Detiège crée, avec l'aide de quelques jeunes, dont le pétulant Maurice Lefèvre, le cercle Conscience. Sur le conseil de Léo Moulin, un autre maître à penser, pour la jeunesse, il lance la collection de sciences politiques Situations. Des auteurs prestigieux y paraîtront : Claude Serge Aronstein, le fils de Georges Aronstein, fondateur de la Ligue belge des droits de l'homme, et Henri Simonet, considéré, à cette époque, comme l'espoir du parti socialiste.Une autre personnalité, hors de pair, le remarque, Jean Chot, qui est célèbre tant au barreau qu'au parti socialiste de Dinant. Il l'a, comme l'on dit, «à la bonne». Bientôt, Marcel Detiège deviendra président des jeunesses socialistes.Ensuite, il se marie, épouse une ballerine et vient s'installer à Namur.Marcel Detiège a connu beaucoup de monde dans sa vie. Il évoque, avec complaisance, toutes les personnes à l'égard desquelles il se considère comme redevable. Son vieux maître Raoul Ruttiens en premier, Georges Bouillon évidemment, dont il se considère comme l'un des disciples. Mais il nous parlera également de Jean Dal qui l'appela dans l'équipe du Journal des tribunaux et dont on parle encore au barreau de Bruxelles de son remarquable discours de rentrée : Le triomphe de Caliban. Le moins que l'on puisse dire est que Marcel Detiège à la reconnaissance tenace...Annie Kestemont (Les Écrivains français de Wallonie) - Extraits.

AVIS D'UTILISATEURS

FIRST:xfirstword - "Monsieur Honoré. Amateur de style"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => Array ( [0] => 9174 ) )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Les tuniques d'aveugles

Une autre lecture du début de la Bible est possible à partir du texte hébreu original.…

Le mouvement romantique en Belgique (1815-1850). II Vers un romantisme national

À propos du livre Nonum prematur in annum… L'exigeant précepte d'Horace a trouvé, cette fois, sa rigueur dépassée, puisque c'est de 1948 qu'est daté le premier tome du présent ouvrage. Bien malgré nous, il est vrai : des occupations professorales absorbantes, la maladie ensuite, puis de cruelles épreuves familiales ont, trop longtemps sans doute, retardé la rédaction, la mise au point et l'achèvement de ce tome II et dernier. On s'en excuse. Après un tel délai, peut-être n'est-il pas inutile de rappeler à cette place le dessein qui n'a pas cessé d'être le nôtre. C'est de poursuivre, dans le milieu belge, entre 1815 et 1850, une enquête attentive sur l'évolution des idées, des tendances et des réputations littéraires. La suivant à la trace, nous avons cherché à en préciser la marche dans les esprits et dans les écrits de ce temps. Revues et journaux, préfaces et critiques nous ont fourni l'essentiel de notre documentation. Nous avons tenu le plus grand compte des influences étrangères, et singulièrement de celle du romantisme français, dont la contrefaçon multiplie alors les oeuvres parmi nous. Et nous n'avons pas négligé de mesurer, quand il y avait lieu, les répercussions des événements politiques ou sociaux sur le devenir, en nos provinces, de la «chose littéraire». Notre propos a donc été, dans l'essentiel, l'étude d'un mouvement d'idées. On aurait tort de chercher ici un relevé complet des auteurs belges de l'époque romantique et un catalogue de leurs ouvrages. Nous avons, pour notre modeste part, essayé de tracer un tableau abrégé de cette époque de notre passé littéraire dans quelques chapitres de la grande Histoire illustrée des lettres françaises de Belgique, dont nous avons naguère dirigé la publication avec notre savant confrère et collègue, M. Joseph Hanse. On nous permettra d'y renvoyer. Ici, la production nationale nous intéresse avant tout dans la mesure où elle rend témoignage de la marche des idées littéraires ou en illustre le cheminement. Volontairement réduites au minimum, nos indications bibliographiques sont, strictement, celles des textes qui ont fourni nos citations ou autorisé nos conclusions. En d'autres termes, notre dessein a été ici, avant tout d'apporter une contribution valable à l'histoire des idées, er souhaitant qu'elle puisse servir à illustrer un jour ce que notre regretté maître Fernand Baldensperger appelait «une sorte de philosophie de la vie et du mouvement en littérature». Nous ne nous flattons pas d'y avoir réussi. Du moins espérons nous qu'on pourra trouver aux pages du présent tome, comme à celles du précédent, des citations nouvelles ou peu connue: et des témoignages inédits,…

Pour le centenaire de Colette

Textes de Georges Sion , Françoise Mallet-Joris , Pierre Falize, Lucienne Desnoues et Carlo Bronne À propos du livre (Texte de l'Introduction) Il était normal que l'Académie veuille…