Le pèlerin russe

RÉSUMÉ

Razskazy strannika… Récits d’un pèlerin : c’est le titre d’un ouvrage anonyme publié en Russie à plusieurs reprises et sous différentes formes depuis les années soixante du XIXème siècle et traduit en français pour la première fois en Belgique (Amay-sur-Meuse) en 1928, avant de devenir un des grands classiques de la spiritualité orthodoxe en Occident comme en Orient. Un jeune homme issu du peuple y relate ses pérégrinations à travers la Russie…

   lire la suite sur   Service du Livre Luxembourgeois
À PROPOS DE L'AUTEUR
Gaëtan Evrard

Auteur et illustrateur de Le pèlerin russe

Gaëtan Evrard est né en 1959 à Namur en Belgique. Il entame en 1985, au sortir de la section "Illustration" de l'Institut Saint-Luc de Bruxelles, sa carrière en littérature de jeunesse en publiant un premier album chez Duculot: «Comment j'ai guéri Don Quichotte, par le docteur Sancho Panza». Suivent des illustrations de contes chez Casterman. Depuis lors, Gaëtan Evrard collabore régulièrement aux revues pour enfants de Bayard et d'Averbode où il est devenu un spcialiste des sujets historiques et religieux. Il travaille à l'aquarelle et à l'huile.

AVIS D'UTILISATEURS

FIRST:xfirstword - "Le pèlerin russe"
stdClass Object ( [audiences] => Array ( [0] => 9536 ) [domains] => Array ( [0] => 9208 ) )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Martin: partager la vérité

La bande dessinée raconte la vie de saint Martin de Tours, un soldat païen…

Je ne sais quoi d’heureux

Émile Lansman étant connu comme « éditeur de théâtre », il est normal que tous les titres proposés par la Maison qui porte son nom soient classés automatiquement dans ce genre éditorial. Et pourtant, lorsqu’il s’agit de la collection Lansman Poche, l’hésitation est souvent de mise : ces livres sont-ils vraiment des textes de théâtre ? Ne seraient-ils pas plutôt des récits, des contes, voire de courts romans ? C’est encore le cas ici pour les trois textes courts constituant le dixième opus de Lansman Poche... Je ne sais quoi d’heureux / Catherine Zambon (France) Lansman Éditeur, coll. Lansman Poche 96 p. 2023 . – 12€   ISBN 978-2-8071-0370-2 Émile Lansman étant connu comme « éditeur de théâtre », il est normal que tous les titres proposés par la Maison qui porte son nom soient classés automatiquement dans ce genre éditorial. Et pourtant, lorsqu’il s’agit de la collection Lansman Poche, l’hésitation est souvent de mise : ces livres sont-ils vraiment des textes de théâtre ? Ne seraient-ils pas plutôt des récits, des contes, voire de courts romans ? C’est encore le cas ici pour les trois textes courts constituant le dixième opus de Lansman Poche. Trois nouvelles centrées sur les relations entre les humains et les animaux, préoccupation oh combien contemporaine ! Bien entendu elles peuvent être portées à la scène et se prêtent à une lecture à voix haute. Mais, écrits à la première personne, ces textes ont été conçus – mis en livre comme dit la 4è de couverture – pour accrocher des lecteurs et des lectrices. Chacune de ces nouvelles, prend son départ sur un mode sombre et désenchanté. La première imagine un futur pas très éloigné où tous les animaux auraient disparu. « La seule chose que j’aurais envie d’entendre, c’est le chant d’un oiseau. Mais il n’y en n’a plus » regrette la narratrice. La deuxième donne la parole à un homme meurtri et désabusé qui, brusquement, se prend d’intérêt pour un lézard qui s’est introduit dans la réserve à provisions de la cabane où il s’est réfugié. Enfin, dans la troisième nouvelle, une jeune femme découvre, non loin du mobil home que lui a légué sa mère, une chèvre et un chameau, derniers pensionnaires d’un cirque à la dérive. Mais, surprise, chacune de ces histoires se termine par un je ne…