D’vant vosse pôrtraît , su l’ tchiminéye,
Moman, dj’aî apwartè treûs fleûrs
Treûs rôses qui s’ drovint al roséye ;
Djo l’s-aî tchûsi di treûs coleûrs. Dj’aî codu l’ rôse, li tote prèmîre,
En m’ sov’nant dès ridaus di m’ lèt
Qui s’ drovint avou vosse sorîre
Èt s’ cloyint avou on coplèt. Li blanke, rèwaye dins mès pinséyes
Dès sov’nances di m’ vîye di gamin,
Come ossi dol blanke mèche côpéye
Su vosse front au dêrin momint. Li rodje, c’èst l’ coleûr qui dj’èpronte
Au coq walon, qu’i-gn-a longtimps
Vos m’avèz faît inmè sins honte
Èt promète do sièrvu tot l’ timps. Quand l’ dêrin.ne ponte sèrè clawéye
Qui dj’ sèraî stindu dins m’ vachê
Dj’auraî su m’ keûr treûs fleûrs souwéyes,
Treûs pôves rôses dins on sètchê.
Édouard Peraux (1909-1970), Nassogne, In CW, 1971 / 5.
Auteur de Treûs rôses po m’ Moman (in Saquants bias boquèts)
Un conte de Noël dans la tradition de Dickens. C'est l'hiver, il neige, et le pauvre loup a faim. Alors il croque, croque tout…
C'est l'heure de la sieste et Ariane joue dans le jardin avec ses animaux en peluche. Tout à coup ils…