Le mouvement romantique en Belgique (1815 - 1850): Tome I: La bataille romantique

À PROPOS DE L'AUTEUR
Gustave Charlier

Auteur de Le mouvement romantique en Belgique (1815 - 1850): Tome I: La bataille romantique



Gustave Charlier appartient à cette élite de grands savants qui conçoivent la recherche et l'enseignement comme un apostolat. Né 1e 20 juillet 1885 à Huy, où son père est instituteur, il parcourt brillamment le cycle des humanités à l'athénée de sa ville natale. Inscrit à l'Université de Liège, il choisit la section de philologie romane, créée récemment par Maurice Wilmotte. Encouragé par ce maître dynamique, il s'oriente vers l'histoire de la littérature moderne, un domaine que la science universitaire, chez nous, avait négligé. Du premier coup, il fait merveille. Sa thèse de doctorat présentée en 1908, Le sentiment de la nature chez les romantiques français, remaniée à Paris sous la direction de Gustave Lanson, couronnée en 1912 par la Classe des lettres de l'Académie et publiée ensuite par ses soins, réussit à embrasser, par le biais d'un thème, les soixante-dix années (1760-1830) d'une évolution cruciale, à concilier la rigueur qu'exige le fait historique avec la finesse que réclame la valeur esthétique et, par respect de la hiérarchie des talents, à doser ce qui est dû aux grands et ce qui revient aux minores. En 1912, l'auteur de cet ouvrage original, remarquable par son érudition, sa méthode et son style, n'a que vingt-sept ans. Une maîtrise prodigieusement précoce!

Alors que, au terme de deux séjours fructueux à l'étranger, l'un à Florence, l'autre à Bonn, effectués grâce à une bourse de voyage, il se trouve dans une situation précaire, l'Université libre de Bruxelles, en décembre 1912, fait appel à lui pour remplacer le professeur Hermann Pergameni, tombé gravement malade et décédé peu après, en avril 1913. C'est le début d'une longue et féconde carrière professorale, qui prendra fin en septembre 1955, à l'heure de la retraite. On n'en rappellera ici que deux moments. En 1920, Gustave Charlier, promu professeur ordinaire, est chargé de la section de philologie romane, qui, sous sa tutelle et avec la collaboration de l'hispanisant Lucien-Paul Thomas, un peu plus tard de la médiéviste Julia Bastin, sera la pépinière d'historiens, de philologues et d'exégètes accomplis. En novembre 1941, en qualité de président de la Faculté de philosophie et lettres, il fait partie du conseil d'administration qui décide de fermer l'institution plutôt que de se soumettre aux exigences de l'occupant. Ce courage lui vaut, ainsi qu'à ses collègues du conseil, d'être incarcéré à la citadelle de Huy de décembre 1941 à mars 1942, ensuite de vivre sous la menace constante d'une détention comme otage. Il endure ces épreuves avec un admirable sang-froid et la tranquille certitude de la déroute inéluctable de l'ennemi.

L'œuvre de Gustave Charlier (vingt-huit livres, d'importantes contributions à des ouvrages collectifs, quelque cent soixante articles) frappe par son ampleur et sa variété. Aucune époque de l'histoire des lettres françaises n'a été exclue du champ de ses investigations. La liste est impressionnante des écrivains illustres qu'il a traités tantôt dans le flux d'un courant, tantôt à propos d'une œuvre ou d'une incidence biographique : Villon, Commynes, Marot, Ronsard, Montaigne, d'Urfé, Corneille, Molière, Bossuet, Racine, Voltaire, Rousseau, Diderot, le prince de Ligne, Chénier, Chateaubriand, Lamennais, Stendhal, Lamartine, Vigny, Balzac, Hugo, Mérimée, Sainte-Beuve, Musset, Gautier, Gobineau, Charles De Coster, Baudelaire, Camille Lemonnier, Verlaine, Van Lerberghe. Plus fournie encore serait l'énumération des auteurs secondaires dont il a marqué la place. Estimant qu'on perd le fil de l'histoire littéraire si l'on coupe de leur contexte les œuvres maîtresses, il s'est appliqué à mettre en lumière les précurseurs perdus de vue, les contemporains laudateurs ou détracteurs, les épigones plus ou moins doués.

Deux recueils de ses études, De Ronsard à Victor Hugo (1931) et De Montaigne à Verlaine (1956), ont pour sous-titre : «Problèmes d'histoire littéraire.» La clef de Clitandre, l'énigme de la première version de Tartuffe, la relation d'Athalie avec les malheurs de Jacques II et des siens, la genèse du Dernier Jour d'un condamné, celle de Mateo Falcone : parmi beaucoup d'autres également semées d'embûches, ce sont quelques-unes des questions que l'historien traite avec l'autorité d'un savoir encyclopédique que traverse l'éclair des intuitions.

Son séjour en 1910 à l'Università degli studi de Florence est à l'origine de sa passion pour la littérature italienne. Elle lui a inspiré notamment le Manzoni (1924), le Torquato Tasso (1928) et le Machiavel (1935) parus dans la fameuse collection des «Cent chefs-d'œuvre étrangers.»

Comparatiste, il s'est intéressé aux relations qui s'établirent entre la littérature française et notre pays. Là aussi, il lui a fallu élucider pas mal de points obscurs comme on s'en avise à la lecture de Stendhal et ses amis belges (1931) et de Passages (1947).

Son édition critique (1922) des Lettres à Eugénie sur les spectacles du prince de Ligne est le modèle d'un genre exigeant qu'il a pratiqué à diverses reprises : en 1931, Trage-comédie pastoralle (1594) de Claude Bassecourt; en 1932, Jours de solitude d'Octave Pirmez; en 1954, Lettres à une jeune fille de Charles Van Lerberghe.

Évocation magistrale de la vie intellectuelle de nos provinces au XVIIIe siècle, l'introduction aux Lettres à Eugénie inaugure la série des travaux qu'il a consacrés au passé littéraire national. On lui doit, dans ce secteur de ses recherches, plusieurs exposés de grande amplitude, parmi lesquels les chapitres qu'il a signés dans l'Histoire illustrée des lettres françaises de Belgique (1958), publiée sous sa direction et celle de Joseph Hanse, et – pièce maîtresse de son œuvre – Le Mouvement romantique en Belgique (1815-1850). I. La Bataille romantique (1948); II. Vers un romantisme national (1959). Il corrige les épreuves du tome II de cet ouvrage monumental lorsque la mort vient le frapper le 8 avril 1959. Depuis le décès de son épouse, l'historienne Suzanne Tassier, il languissait. Comblé d'honneurs à l'étranger comme dans son pays, il avait été élu à l'Académie royale de langue et de littérature françaises le 18 janvier 1923.


AVIS D'UTILISATEURS

FIRST:xfirstword - "Le mouvement romantique en Belgique (1815 - 1850): Tome I: La bataille romantique"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => Array ( [0] => 9174 ) )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Le fantastique dans l’oeuvre en prose de Marcel Thiry

À propos du livre Il est toujours périlleux d'aborder l'oeuvre d'un grand écrivain en isolant un des aspects de sa personnalité et une des faces de son talent. À force d'examiner l'arbre à la loupe, l'analyste risque de perdre de vue la forêt qui l'entoure et le justifie. Je ne me dissimule nullement que le sujet de cette étude m'expose ainsi à un double danger : étudier l'oeuvre — et encore uniquement l'oeuvre en prose de fiction — d'un homme que la renommée range d'abord parmi les poètes et, dans cette oeuvre, tenter de mettre en lumière l'élément fantastique de préférence à tout autre, peut apparaître comme un propos qui ne rend pas à l'un de nos plus grands écrivains une justice suffisante. À l'issue de cette étude ces craintes se sont quelque peu effacées. La vérité est que, en prose aussi bien qu'en vers, Marcel Thiry ne cesse pas un instant d'être poète, et que le regard posé sur le monde par le romancier et le nouvelliste a la même acuité, les mêmes qualités d'invention que celui de l'auteur des poèmes. C'est presque simultanément que se sont amorcées, vers les années vingt, les voies multiples qu'allait emprunter l'oeuvre littéraire de M. Thiry pendant plus de cinquante années : la voie de la poésie avec, en 1919, Le Coeur et les Sens mais surtout avec Toi qui pâlis au nom de Vancouver en 1924; la voie très diverse de l'écriture en prose avec, en 1922, un roman intitulé Le Goût du Malheur , un récit autobiographique paru en 1919, Soldats belges à l'armée russe , ou encore, en 1921, un court essai politique, Voir Grand. Quelques idées sur l'alliance française . Cet opuscule relève de cette branche très féconde de son activité littéraire que je n'étudierai pas mais qui témoigne que M. Thiry a participé aux événements de son temps aussi bien sur le plan de l'écriture que sur celui de l'action. On verra que j'ai tenté, aussi fréquemment que je l'ai pu, de situer en concordance les vers et la prose qui, à travers toute l'oeuvre, s'interpellent et se répondent. Le dialogue devient parfois à ce point étroit qu'il tend à l'unisson comme dans les Attouchements des sonnets de Shakespeare où commentaires critiques, traductions, transpositions poétiques participent d'une même rêverie qui prend conscience d'elle-même tantôt en prose, tantôt en vers, ou encore comme dans Marchands qui propose une alternance de poèmes et de nouvelles qui, groupés par deux, sont comme le double signifiant d'un même signifié. Il n'est pas rare de trouver ainsi de véritables doublets qui révèlent une source d'inspiration identique. Outre l'exemple de Marchands , on pourrait encore évoquer la nouvelle Simul qui apparaît comme une certaine occurrence de cette vérité générale et abstraite dont le poème de Vie Poésie qui porte le même titre recèle tous les possibles. Citons aussi le roman Voie-Lactée dont le dénouement rappelle un événement réel qui a aussi inspiré à M. Thiry la Prose des cellules He La. Je n'ai donc eu que l'embarras du choix pour placer en épigraphe à chaque chapitre quelques vers qui exprimaient ou confirmaient ce que l'analyse des oeuvres tentait de dégager. Bien sûr, la forme n'est pas indifférente, et même s'il y a concordance entre les thèmes et identité entre les motifs d'inspiration, il n'y a jamais équivalence : le recours à l'écriture en prose est une nécessité que la chose à dire, à la recherche d'un langage propre, impose pour son accession à l'existence. C'est précisément aux «rapports qui peuvent être décelés entre ces deux aspects» de l'activité littéraire de Marcel Thiry que Robert Vivier a consacré son Introduction aux récits en prose d'un poète qui préface l'édition originale des Nouvelles du Grand Possible . Cette étude d'une dizaine de pages constitue sans doute ce que l'on a écrit de plus fin et de plus éclairant sur les caractères spécifiques de l'oeuvre en prose; elle en arrive à formuler la proposition suivante : «Aussi ne doit-on pas s'étonner que, tout en gardant le vers pour l'examen immédiat et comme privé des émotions, il se soit décidé à en confier l'examen différé et public à la prose, avec tous les développements persuasifs et les détours didactiques dont elle offre la possibilité. Et sa narration accueillera dans la clarté de l'aventure signifiante plus d'un thème et d'une obsession dont son lyrisme s'était sourdement nourri.» Car, sans pour autant adopter la position extrême que défend, par exemple, Tzvetan Todorov dans son Introduction à la littérature fantastique, et qui consiste à affirmer que la poésie ne renvoie pas à un monde extérieur à elle-même, n'est pas représentative du monde sensible (et d'en déduire — j'y reviendrai dans la quatrième partie — que poésie et fantastique sont, pour cette raison, incompatibles), on peut cependant accepter comme relativement sûr que la traduction en termes de réalité ne s'opère pas de la même façon lors de la lecture d'un texte en prose ou d'un poème. C'est donc tout naturellement qu'un écrivain recourra à la prose, dont l'effet de réel est plus assuré, dont le caractère de vraisemblance est plus certain, chaque fois qu'il s'agira pour lui, essentiellement, d'interroger la réalité pour en solliciter les failles, d'analyser la condition humaine pour en déceler les contraintes ou en tester les latitudes. Le développement dans la durée permet l'épanouissement d'une idée, la mise à l'épreuve d'une hypothèse que la poésie aurait tendance à suspendre hors du réel et à cristalliser en objet de langage, pour les porter, en quelque sorte, à un degré supérieur d'existence, celui de la non-contingence. Il n'est sans doute pas sans intérêt de rappeler que, dans un discours académique dont l'objet était de définir la fonction du poème, M. Thiry n'a pas craint de reprendre à son compte, avec ce mélange d'audace et d'ironie envers lui-même qui caractérise nombre de ses communications, cette proposition de G. Benn et de T. S. Eliot pour qui la poésie n'a pas à communiquer et qui ne reconnaissent comme fonction du poème que celle d'être. La projection dans une histoire, l'incarnation par des personnages, la mise en situation dans un décor comme l'utilisation de procédés propres à la narration permettent une mise à distance qui favorise l'analyse et la spéculation et qui appelle en même temps une participation du lecteur. Parallèlement, on peut sans doute comprendre pourquoi presque toute l'oeuvre de fiction est de nature fantastique ou, dans les cas moins flagrants, teintée de fantastique. Car la création d'histoires où l'étrange et l'insolite ont leur part est aussi une manière de manifester ce désir de remettre en cause les structures du réel ou tout au moins de les interroger. Pour l'auteur d' Échec au Temps , la tentation de l'impossible est une constante et l'événement fantastique est le dernier refuge de l'espérance. Son oeuvre se nourrit à la fois de révolte et de nostalgie. Révolte contre l'irréversibilité du temps humain dans Échec au Temps , révolte contre le caractère irréparable de la mort qui sépare ceux qui s'aiment dans Nondum Jam Non , dans Distances , révolte contre l'injustice des choix imposés à l'homme dans Simul , révolte contre les tyrannies médiocres du commerce dans Marchands … Nostalgie du temps passé, du temps perdu, du temps d'avant la faute, nostalgie de tous les possibles non réalisés, de la liberté défendue, de la pureté impossible. Nostalgie complémentaire de la révolte et qui traverse toute l'oeuvre de Marcel Thiry comme un leitmotiv douloureux. Comme l'écrit Robert Vivier, «le thème secret et constant de Thiry, c'est évidemment l'amour anxieux du bonheur de vivre ou plus exactement peut-être le désir, perpétuellement menacé par la lucidité, de trouver du bonheur à vivre». Où trouver, où retrouver un bonheur que la vie interdit sinon dans la grande surprise du hasard qui suspendrait les lois du monde? La première maîtresse de ce hasard est justement la…

Journal imaginaire

Célébration de la vie par un ancien membre de l'Internationale situationniste, cette vie n'étant…

Charles Delaite

Hommage rendu au peintre luxembourgeois Charles Delaite.