RÉSUMÉ

 C’est l’histoire du « Berger », une maison de rendez-vous bruxelloise. C’est une histoire d’amours et de passions. Il y a du suspense, de l’émotion, du drame. Il y est question de portes dérobées, de miroirs sans tain, de cachettes, de chambres-cocons, et de valisettes mystérieuses. Un Bruxelles insoupçonné s’y dévoile. C’est l’histoire d’un rendez-vous…

   lire la suite sur   Bela
À PROPOS DE L'AUTEUR
Marie-Françoise Plissart

Auteur de Le Berger

Photographe bruxelloise, Marie-Françoise Plissart est autrice de romans-photos, passionnée d'architecture, portraitiste, cinéaste...
Son travail, Kinshasa, imaginary city (avec Filip de Boeck et Koen van Synghel) lui a valu le Lion d’or à la Biennale d’architecture de Venise en 2004.

Parmi ses ouvrages, on peut citer:
- Fugues (en collaboration avec Benoît Peeters), éditions de Minuit, 1983
- Droit de regards (avec une lecture de Jacques Derrida), éditions de Minuit, 1985 ; nouvelle édition : Les Impressions Nouvelles, 2010.
- Prague (en collaboration avec Benoît Peeters), Autrement, 1985
- Le mauvais œil (en collaboration avec Benoît Peeters), éditions de Minuit, 1986
- Bruxelles, horizon vertical, éditions Prisme, 1998
- Kinshasa, récits de la ville invisible, éditions La Renaissance du Livre/Luc Pire, 2005.
- Mons (en collaboration avec Caroline Lamarche, Les Impressions Nouvelles, 2009.

AVIS D'UTILISATEURS

FIRST:histoire - "Le Berger"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Le Voyage au bout de la nuit de Céline : roman de la subversion et subversion du roman

À propos du livre À travers les différents niveaux de sens que le texte romanesque du Voyage au bout de la nuit superpose, cet ouvrage serre de près le processus d'instauration du langage célinien, de la surface des mots à la totalité de la création. Transposant la rhétorique de l'argot en un formidable discours subversif, ce langage fonde l'identité symbolique de Bardamu, le héros-narrateur, mais aussi celle de Céline dans cette Nuit de l'écriture où, entre vécu et imaginaire, durée et Histoire, désir et néant, l'écrivain triomphe des discours sociaux de son temps par l'affirmation souveraine d'un style. Mythe romanesque du voyageur de la Nuit, hallucinant de vérité désespérée et de révolte ; mythe littéraire de l'écrivainargotier dont le propos embrasse dans sa revanche verbale toute la honte, toute la souffrance du Mal contemporain : deux niveaux de cette «écriture de la parole» qui entretiennent un subtil trompe-l'oeil entre le sens et la représentation. C'est dans ce travail que résident la modernité de Céline, son art réel d'écrivain comme sa compromission authentique de sujet face à la société et à l'Histoire. Cette étude est le fruit d'une technique magistrale et…

Lettres de Liège. Littérature wallonne, histoire et politique (1630-1870)

Genre : Essais littéraires Editeur : en coédition avec Le Cri Format : 16 X 24 cm Nombre de pages : 253 p. Date de publication : 2012 ISBN : 978-2-8710-6593-7 Prix : 21,00 € À propos du livre L’ouvrage entend saisir une image des lettres dialectales, en région liégeoise, à trois moments privilégiés de leur histoire. Des Dialogues de paysans offrent un tableau des misères de la guerre au XVIIe siècle. Inscrits dans le cadre de conflits internationaux, ils se lisent également sur la toile de fond de la politique communale, où s’affrontent Chiroux et Grignoux. Le « Théâtre liégeois » du XVIIIe siècle renvoie à la guerre de Sept Ans et au choc culturel, notamment linguistique, que représente le contact avec les troupes françaises. Enfin, on met en évidence combien le « renouveau dialectal » du milieu du XIXe siècle, illustré par la création de la Société liégeoise de Littérature wallonne en 1856, est préparé par une importante production politique opposant catholiques et libéraux francs-maçons. Cette littérature militante comporte une évocation de la ville mosane et des bouleversements urbanistiques contemporains à laquelle l’amateur pourra trouver le charme des photographies d’autrefois. La « poésie ouvrière » y promène le lecteur des alentours du vieux pont-des-Arches, avec la « nouvelle » tour de Saint-Pholien, vers l’ancien Collège communal, le Jardin Botanique, le marché aux fromages de la place…

Chanson, son histoire et sa famille dans les dictionnaires de langues française

La terminologie des genres chansonniers a suscité l’intérêt des musicologues, médiévistes, ethnomusicologues soucieux d’une meilleure compréhension de la production chansonnière. L’étude du vocabulaire chansonnier français met en relief l’existence d’un genre littéraire plus ou moins bref dénommé par le mot chanson. C’est du mot chanson et de sa famille lexicale, depuis ses origines en ancien français jusqu’à nos jours en français moderne, dont il sera question. Entre 450 et 500 dictionnaires de langue et thématique…