Interview de l’été – Isabelle Wery



Quel livre emporterez-vous cet été en vacances ?
Le livre de Steven Laureys, Un si brillant cerveau. Steven Laureys est neurologue et chercheur au CHU de Liège. Ses travaux autour du cerveau et des altérations de la conscience sont passionnants.

Quel livre emporterez-vous cet été en vacances ?
Le livre de Steven Laureys, Un si brillant cerveau. Steven Laureys est neurologue et chercheur au CHU de Liège. Ses travaux autour du cerveau et des altérations de la conscience sont passionnants.

J'emporterai également l'anthologie de poésie de trente auteurs francophones et néerlandophones Belgium Bordelio, le Sommeil de Grâce de François Emmanuel avec qui je vais collaborer lors de la prochaine mise en scène de son texte les Consolantes. Et mes éternels livres de chevet de chaque été : Écrire de Duras, En vie de Savitzkaya, Mon histoire vraie de Lynch, Autoportrait de l'auteur en coureur de fond de Haruki Murakami…

Quelle serait la destination idéale pour vos vacances ?
Nous revenons d'une tournée au Japon avec la compagnie de théâtre Point zéro et son spectacle l'École des Ventriloques d'Alejandro Jodorowsky. Ce pays m'intrigue et me séduit profondément. J'y retournerais plus que volontiers, que ce soit pour y découvrir des paysages naturels ou pour marcher, presque seule Européenne, dans les rues de Tokyo.

Quelle serait votre activité estivale préférée ?
Nager, nager, nager dans une mer jusqu'à l'ivresse. Savoir que quelqu'un m'attend sur le rivage.

laureysQuelle activité culturelle (films, pièces, livres) retenez-vous de la saison qui vient de s'écouler ?
Ooooooooooooouh, tant de choses !!! J'ai adoré le film Mommy de Xavier Dolan. Le jeu d'acteur y est puissant et remarquablement construit. Au Théâtre National et au Festival d'Avignon, j'ai beaucoup aimé le spectacle Solitaritate de la metteuse-en-scène roumaine Gianina Carbunariu, elle y livre une cartographie sans dentelle de la classe moyenne citadine roumaine. Pfffffffff, et puis encore et toujours le Japoooooon : dans une forêt sous le mont Fuji de nuit, j'ai écouté des acteurs japonais jouant les Aveugles de Maeterlinck... Les sonorités de la langue japonaise charriant une écriture belge sous les bruissements des grands arbres, dont quelques châtaigniers en fleurs exhalant leurs particuliers parfums de sécrétions masculines (oui, de sperme, quoi)... Quota de sensations.

Quels sont vos projets pour la rentrée ?
Des spectacles en tournée avec la Compagnie Point zéro, une Sieste des autrices au Festival Voix de femmes, l'écriture avec Thomas Depryck d'un rallye sonore pour La Semaine du son, un séjour en Macédoine pour la parution de mon roman Marilyn désossée... L'écriture de mon troisième roman.


AVIS D'UTILISATEURS

FIRST:livre - "Interview de l’été – Isabelle Wery"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Lamartine critique de Chateaubriand dans le Cours familier de littérature

À propos du livre (4e de couverture) Les historiens contemporains des lettres françaises de Belgique tiennent avec raison que La Légende d'Ulenspiegel en est le livre fondateur. Toute fondée qu'elle soit, cette assertion a tardé à prendre forte d'évidence. Lorsque Charles De Coster fait paraître sont livre, en 1867, seuls quelques lecteurs perspicaces y prêtent attention sans parvenir à lui assurer une quelconque reconnaissance. Et c'est aussi pauvre qu'inconnu que l'écrivain meurt en 1879. Il est vrai que «La Jeune Belgique», quinze ans plus tard, reconnaît son rôle, mais le statut de son livre n'en est en rien changé : il a peu de lecteurs, il n'est pas pris au sérieux. Tel n'est pas le cas du jeune Joseph Hanse dont l'Académie royale de langue et de littérature françaises s'empresse, dès 1928, de publier la thèse de doctorat consacrée à Charles De Coster et dont Raymond Trousson écrit aujourd'hui dans sa préface : «Ce coup d'essai était un coup de maître. Soixante-deux ans après sa publication, ce livre demeure fondamental, indispensable à quiconque entreprend d'aborder l'œuvre magistrale qu'il mettait en pleine lumière.» Devenu introuvable, enfin réédité aujourd'hui, le Charles De Coster de Joseph Hanse, qui a ouvert la voie à toutes les études ultérieures et internationales sur le sujet, fera figure, pour beaucoup, d'une découverte et d'une…

Edmond Vandercammen ou l'architecture du caché (essai d'analyse sémantique)

À propos du livre (texte de l'Avant-propos) Edmond Vandercammen a publié 22 recueils poétiques entre 1924 et 1977, et une quinzaine d'études critiques; il traduisait depuis les années trente les poètes de langue espagnole; il entretenait des contacts personnels et épistolaires avec de nombreuses personnalités du monde culturel et littéraire, était membre de l'Académie royale de Langue et de Littérature françaises de Belgique. Plusieurs revues lui ont rendu hommage par un numéro spécial et la célèbre collection «Poètes d'aujourd'hui», aux éditions Pierre Seghers, lui a consacré le tome 124. D'autre part, ses œuvres, reçues lors de leur parution avec un enthousiasme sincère, comme la presse et sa correspondance en témoignent, n'ont guère trouvé de lecteurs hors du milieu proche de la vie littéraire et n'ont plus été réédités. Les enquêtes réalisées auprès des libraires de Bruxelles nous ont prouvé que ses livres, dans la mesure où ils se trouvent en librairie, n'ont plus d'acheteurs. S'agit-il simplement d'un phénomène général lié à la situation sociale de la poésie d'aujourd'hui, ou bien la poésie d'Edmond Vandercammen fait-elle objet d'un paradoxe, d'une contradiction qui demande une explication? Son œuvre, est-elle liée trop étroitement à son temps, et donc périssable, ou bien le dépasse-t-elle au point que seuls quelques initiés et ceux qui étaient proches de lui ont pu mesurer son importance? Jouissait-elle d'une conjoncture littéraire exceptionnelle des années trente ou des années cinquante, conjoncture dont a largement profité la génération née autour de 1900? Toutes ces questions nous ramènent à une constatation et à une réponse d'ordre général : surestimé ou sous-estimé en même temps, Edmond Vandercammen, s'il n'est pas méconnu, est certainement mal connu. Entouré d'amis, de poètes et d'admirateurs, vivant dans un monde paisible et apparemment hors des conflits et des difficultés que connaît notre société, il a pu s'affirmer, s'assurer une estime et une reconnaissance par-fois trop généreuses pour qu'elles puissent comporter aussi un jugement critique. Excepté quelques analyses approfondies. les articles qui lui sont consacrés témoignent avant tout d'une admiration sincère certes, mais qui n'aboutit pas toujours à une appréciation juste de l'œuvre. Si notre but est donc de rendre justice à ce poète mal connu. nous devons tenter un jugement objectif. Et ce n'est pas lui faire une faveur spéciale que de souligner avec lui que juge-ment objectif ne veut pas dire jugement froid, «raisonné», contre lequel, pris à la lettre. il s'est clairement prononcé. Cependant, il nous paraît essentiel de tenter ce jugement objectif à travers ses textes poétiques et de montrer ainsi les correspondances entre l'homme et son univers, entre le poète et son oeuvre, entre la poésie et…

Les influences anglo-saxonnes sur les lettres françaises de 1850 à 1880

À propos du livre Cette étude voudrait retracer l'action générale des influences anglo-saxonnes sur nos Lettres françaises de Belgique, de 1850 à 1880. L'Angleterre victorienne resplendit alors; les États-Unis conquièrent leur rang, imposent leur génie ; notre littérature, elle, malgré Van Hasselt, de Coster, Pirmez, semble marquer à peine sur la carte du Réalisme international. Il semble même que des temps ingrats soient revenus pour l'art, après ces années de 1815 à 1850, dont M. Gustave Chartier, dans Le Mouvement romantique en Belgique, a entrepris de révéler tout l'intérêt, montrant le dynamisme des influences étrangères et, parmi elles, des anglo-saxonnes. C'est le destin de ces dernières que nous suivons au cours des trois décades qui nous séparent encore de la Jeune-Belgique. Nous tenterons de dire leur sens dans sa plénitude, tel que nous le démêlons de l'écheveau cosmopolite et comme nous l'a livré l'analyse d'une vie intellectuelle, où littérature, philosophie et politique…