Francophonie vivante - 2 - 2018 - Atout prix

Sommaire

Dossier — Atout prix

  • Le bandeau magique (I). Rencontre avec des écrivains
    Fr.-X. Lavenne
  • Maeterlinck et le Nobel
    L. Boudart
  • Proust et le Prix Goncourt. Un enjeu et une polémique
    M. Naturel
  • Pourquoi Céline n’a pas eu le Prix Goncourt
    Fr. Gibault
  • La littérature n’a pas de prix. Sartre et le Nobel
    A. Chabot
  • Les prix et les non-prix
    L. Demoulin
  • « On survit au Goncourt »
    M. Host
  • Le Prix Rossel, en souvenir des « Beaux Jeudis » de Victor
    J.-Cl. Vantroyen
  • Le Prix Horizon du deuxième roman francophone
    Arm. Job
  • La nouvelle, à la marge des prix littéraires
    N. Dewez
  • Le bandeau magique (II). Rencontres avec des libraires
    Fr.-X.. Lavenne
  • « Les prix survivront peut-être à la littérature ! »
    J. De Decker. Entretien avec Fr.-X. Lavenne

    La littérature sort de la page

  • Des prix pour la création numérique francophone ?
    P. Estienne & M. Watthee-Delmotte

    Sillons francophones

  • Néologismes. La société change, la langue évolue
    L. Sommant
  • Les bruits de la rue québécoise. Chronique du mot perdu
    C. Forget
  • La Fondation Charles Plisnier… (II)
    J. Denis
  • Rencontre avec Nicolas Lévesque, écrivain et éditeur (II). Entretien
     C. Forget
  • Arlette de Huy
    M. Arnold †
  • Armistice et 11 novembre
    St. Brabant
  • Le quatrième siècle (Ed. Glissant). La nuit entre Histoire et fiction
    D. Keraani

    Vie culturelle

  • L’âme de la main
    P. Schroven
  • Les écrivains nuisent gravement à la littérature
    P. Schroven
  • Renoir : père et fils, peinture et cinéma
    L. Sommant
  • Magritte, Broodthaers et l’art contemporain
    P. Schroven
  • Les retrouvailles de Jean-Paul Riopelle
    C. Forget
  • Quelqu’un qui arrive
    I. Françaix


AVIS D'UTILISATEURS

FIRST:prix littérature - "Francophonie vivante - 2 - 2018 - Atout prix"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Le Voyage au bout de la nuit de Céline : roman de la subversion et subversion du roman

À propos du livre À travers les différents niveaux de sens que le texte romanesque du Voyage au bout de la nuit superpose, cet ouvrage serre de près le processus d'instauration du langage célinien, de la surface des mots à la totalité de la création. Transposant la rhétorique de l'argot en un formidable discours subversif, ce langage fonde l'identité symbolique de Bardamu, le héros-narrateur, mais aussi celle de Céline dans cette Nuit de l'écriture où, entre vécu et imaginaire, durée et Histoire, désir et néant, l'écrivain triomphe des discours sociaux de son temps par l'affirmation souveraine d'un style. Mythe romanesque du voyageur de la Nuit, hallucinant de vérité désespérée et de révolte ; mythe littéraire de l'écrivainargotier dont le propos embrasse dans sa revanche verbale toute la honte, toute la souffrance du Mal contemporain : deux niveaux de cette «écriture de la parole» qui entretiennent un subtil trompe-l'oeil entre le sens et la représentation. C'est dans ce travail que résident la modernité de Céline, son art réel d'écrivain comme sa compromission authentique de sujet face à la société et à l'Histoire. Cette étude est le fruit d'une technique magistrale et…

Un cadavre derrière la porte

Pour montrer à son copain Dimitri qu'il a du cran,…

Petite histoire de l'Académie

À propos du livre (extrait de l'Avant-propos) En Belgique,…