Cwayances dè Walonîye

Lès sines dè maleûr

– Passér pa d’sous in.ne èskèye dèrséye.
– Fé tournér ‘ne sèle su in pîd.
– Rinvièrsî ‘ne saliére.

– Yèsse èstrinè ô matin pa ‘ne vièye coumére (pou in comèrçant).
– Rincontrér in curè in partant in voyâdje.
– Vîr dès corbôs ou bîn dès-agaces dins l’ minme cas.

– T’wér ‘ne bièsse a bon Dieu (coccinelle).
– Skètér in murwâr (7 ans d’ maleûr).
– Èrpiquî dou pèrsin (persil), c’è-st-intèrér s’ pus près visin.

– Vîr in.ne arègne ô matin (araignée du matin: chagrin).
– Intèrér in moûrt in vèr’di (i d-âra co yun tout râde dins l’ famîye).
– Ès’ mariér pa l’ pleûve (on mindj’ra s’ soupe al louce-poûvèrtè).

– Intinde in tchîn qui brét (on dit qu’il-eûle as moûrts).
– Intinde ène suwète (chouette) alintoûr dè s’ méson.
– Bwâre du cafè stampè (sine dè dispute).

Mès i d-a d’s-ôtes, cachèz bîn, vos din trouvérèz dins vos souv’nances.

èl M. A.
© revue èl Mouchon…

   lire la suite sur   REVUES.BE


FIRST:xfirstword - "Cwayances dè Walonîye"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => )

Ceci pourrait également vous intéresser...