Alors, cette thèse ? | Objectif plumes

Alors, cette thèse ?

NOS EXPERTS EN PARLENT...
Karoo

Dans un roman graphique hilarant – et parfois émouvant –, Tiphaine Rivière raconte sans amertume le parcours du combattant de ceux qui un jour sont traversés par l’impulsion irrésistible d’abandonner tout espoir de tranquillité d’esprit pour entreprendre une thèse.

Dans un roman graphique hilarant – et parfois émouvant –, Tiphaine Rivière raconte sans amertume le parcours du combattant de ceux qui un jour sont traversés par l’impulsion irrésistible d’abandonner tout espoir de tranquillité d’esprit pour entreprendre une thèse.

Les tribulations d’une thésarde. Déjà lasse d’enseigner au collège et de traîner au Louvre des élèves turbulents qui n’en ont rien à cirer, la toute jeune Jeanne Dargan…



FIRST:thèse - "Alors, cette thèse ?"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => )

Ceci pourrait également vous intéresser...

On a tous un ami noir : Pour en finir avec les polémiques stériles sur les migrations

Spécialiste du climat et des migrations, qu’il enseigne à l’université, François Gemenne consacre son dernier livre On a tous un ami noir à démonter les idées reçues et autres «  polémiques stériles » sur les migrations. Le titre est un pied-de-nez à l’« ami noir », brandi comme preuve de leur ouverture d’esprit par tous ceux qui réclament que les étrangers rentrent chez eux . Derrière ce titre légèrement provocateur, la démonstration est solide, documentée, mais aussi accessible. François Gemenne part d’un constat. S’agissant de l’immigration, le débat se résume souvent à une opposition entre le camp des « pour » et celui des « contre » – une opposition qui aujourd’hui, recoupe souvent le clivage entre la gauche et la droite. Penser les migrations en ces termes revient, selon le chercheur, à légitimer le point de vue de l’extrême-droite. C’est elle qui, la première, a présenté l’immigration comme un phénomène à combattre, car il appauvrirait le pays d’accueil. Voulant réfuter les thèses extrémistes, les autres sensibilités politiques ont réagi par l’examen des couts et avantages de l’accueil des étrangers et la mise en exergue tantôt des premiers, tantôt des seconds, au gré des idéologies voire des opportunités du moment. Pourtant, insiste François Gemenne, il n’y a pas lieu de poser la question des migrations en ces termes : elles sont un fait, aujourd’hui comme hier. Les politiques de contrôle et d’expulsion les plus dures, destinées à juguler les phénomènes migratoires, ont toujours eu pour effet d’augmenter la clandestinité, non d’arrêter l’aspiration à gagner des horizons plus cléments.Ce n’est pas la seule idée préconçue à laquelle On a tous un ami noir tord le cou. François Gemenne montre aussi que les pays occidentaux prospères ne sont pas les destinations les plus recherchées par les migrants venus de zones de conflits ou de pays pauvres : la plupart des mouvements se font à l’intérieur d’un même pays, ou vers un pays voisin. De même, dans l’imaginaire collectif, l’immigration est souvent associée à « toute la misère du monde », selon la fameuse formule de Michel Rocard. Faux, là encore, explique l’auteur : pour décider de partir, de tout quitter, il faut être dans une situation devenue intolérable, mais parmi ceux qui expérimentent cette détresse extrême, seules les personnes qui ont des moyens financiers certains peuvent franchir le pas et tenter de rejoindre un ailleurs : La plupart du temps, ce n’est pas l’incitation à émigrer qui fait défaut, mais le manque de moyens : la migration reste une chimère inaccessible. Un constat qui jette un jour cru sur l’actualité de notre Europe confinée : La crise du coronavirus a aussi été le témoin d’un exode massif […] à l’intérieur des pays confinés. En Europe, on se souviendra de ces scènes où les trains étaient pris d’assaut, que ce soit à la gare de Milan ou à la gare Montparnasse, la veille des restrictions de circulation. Paris a ainsi perdu plus de 10% de ses habitants – l’île de Ré, quant à elle, a vu sa population augmenter de 30 %. Et sans doute, parmi ceux-là qui cherchaient refuge dans une résidence secondaire, s’en trouvait-il certains qui n’avaient pas compris pourquoi les réfugiés syriens ne restaient pas dans leur pays à affronter Bachar el-Assad ou Daech. Loin de tout angélisme, On a tous un ami noir présente des faits, des chiffres. Détricotant les lieux communs et pseudo-savoirs, le livre est aussi un appel aux gouvernements, pour qu’ils élaborent, enfin, une politique migratoire digne de ce nom. Nausicaa Dewez On a tous…

Musique et théâtre

On peut dire , sans trop se tromper, que le théâtre wallon connaît ses débuts au…

Quand la vie prend le dessus. Les interactions entre l’utopie bâtie et l’habiter

Maintenant, dans le projet, les murs étaient de la même couleur pour tous. De la peinture blanche, et c’est tout. Mais ma mère, vu qu’elle n’avait pas d’argent pour le matériel scolaire ni pour beaucoup de papier, est allée à la quincaillerie centrale, elle a pris une boîte de peinture noire, et elle a peint un des murs, puis a obtenu de la craie et de la gomme, et c’est devenu notre mur des devoirs. Nous y résolvions les problèmes, nous y exercions notre calligraphie, nous avons tout fait sur ce mur. Puis nous avons reçu un avis du bureau de l’administration qui annonçait une inspection. J’avais tellement peur qu’ils nous excluent du projet, et quand la dame a vu ce mur noir, elle a dit : « Madame Blair, c’est quoi ça ? », et ma mère lui a répondu : « Je n’ai pas d’argent pour le papier et je veux que mes enfants réussissent à l’école, et ils doivent s’entraîner. » La dame était simplement terrassée, elle ne pouvait pas croire que c’était ça la raison, et elle a dit : « Vous savez quoi, vous êtes en train d’essayer d’élever vos enfants, laissez donc ce mur noir, et si vous voulez peindre un autre mur aussi, c’est très bien pour nous. »         Jacquelyn Williams, ancienne résidente de Pruitt-Igoe,         St. Louis (The Pruitt-Igoe Myth, 2011) XX Les simples changements apportés à l’un des murs des 2.870 logements qui composaient le complexe tristement célèbre de Pruitt-Igoe à Saint-Louis dans le Missouri signifient plus que la reconnaissance sommaire de la façon dont les habitants utilisent et ajustent leur milieu de vie sur la base de leurs aspirations et de leurs besoins essentiels. Le témoignage de Jacquelyn Williams démontre l’importance d’adapter son habitat par le biais de transformations matérielles spontanées, bien au-delà des besoins quotidiens de base. Dans ce qui est considéré comme le plus infâme complexe de logements sociaux de tous les temps, comme l’apothéose de tout ce qui a mal tourné dans la conception moderniste XX   XX  , les modifications entreprises par les résidents se révèlent comme une étape fondamentale dans la fabrication de leur espace de vie. Pruitt-Igoe pourrait être considéré comme un cas extrême. Certes, d’autres réalisations comparables à cet exemple nord-américain n’ont pas subi son destin. Pourtant, il est utile de reconsidérer cet ensemble de logements pour comprendre les tensions générées par l’écart entre l’envergure utopique des idéaux modernistes et leur héritage, une fois bâtis et utilisés au quotidien. Même si ce questionnement n’est pas neuf XX , son exploration reste néanmoins capitale pour les contextes du Sud planétaire XX où le modernisme a fait l’objet d’une double réinterprétation au fil du temps. D’un côté, les modèles modernistes prétendument universels ont dû se reconfigurer à chaque « atterrissage » dans un contexte spécifique, mais de l’autre côté, une fois construits, ils ont aussi souvent (mais pas toujours) été significativement transformés par l’usage. Dans ce dossier, les auteurs portent donc leur attention sur le décalage entre, d’une part, l’intention, la réalisation et l’appréciation des utopies bâties par les critiques et l’opinion publique, et, d’autre part, leur usage, qui implique le plus souvent des interventions sur le bâti aussi significatives que signifiantes. Les articles rassemblés ici se focalisent sur la transformation radicale des constructions réalisées – c’est-à-dire sur leur appropriation – sans pourtant négliger de considérer des cas de figure où les architectes modernistes ont pu s’emparer des pratiques sociospatiales locales pour revisiter les modèles que l’on pensait planétaires. Le Sud planétaire est, en effet, un contexte qui appelle des questions fondamentales. Au-delà du débat sur la préservation matérielle des œuvres modernistes, le Sud planétaire invite à repenser les alternatives à venir en matière de pratiques urbaines. Ila Bêka et Louise Lemoine ont bien montré la vulnérabilité de l’architecture européenne à travers des cas illustres, comme celui du Barbican Estate de Londres (Barbicania, 2014 XX ), mais ce sont les pratiques inattendues et spécifiques des espaces de Zouerate, Séoul ou Buenos Aires qui nous interpellent. La rencontre entre, d’une part, les résidus d’un contenu utopique étroitement associé au projet moderniste, et, de l’autre, l’appropriation de ces lieux au fil du temps, dessine des constellations susceptibles d’ouvrir à nouvelle compréhension du phénomène urbain. APPROPRIATE(D) MODERNISMS ou L’APPROPRIATION DES MODERNISMES POUR UN MODERNISME APPROPRIÉ Les vicissitudes de Pruitt-Igoe font écho à celles d’autres lieux construits pour abriter les plus vulnérables dans un monde en voie d’urbanisation, ainsi que pour accompagner l’expansion des villes : des équipements modernes, tels que des hôpitaux, des universités et des musées. Ces interventions, souvent de grande échelle et à forte intensité de capital, ont joué un rôle important dans la mise en valeur de la démocratisation, du processus de décolonisation et dans l’exportation internationale de l’État providence, comme l’a montré une abondante littérature scientifique (Avermaete et Casciato, 2014 ; Avermaete et al., 2010 ; Crinson, 2003 ; le Roux, 2003 ; Lim et Chang, 2011 ; Rabinow, 1989 ; Wright, 1991). Certaines études se sont concentrées sur la circulation internationale des modèles architecturaux et urbains en toute indifférence au contact de conditions autres, ainsi que sur la réception différenciée de ces conceptions modernistes dans divers contextes géographiques et culturels XX . L’« agentivité XX » des architectes, des urbanistes, des autorités locales et des résidents en ce qui concerne la modification et la contestation des projets a été également mise en avant afin de complexifier les récits occidentaux qui décrivaient le modernisme comme un processus facilement transposable et élaboré à partir d’un seul point d’origine.  (Avermaete et al., 2015 ; Craggs et Wintle, 2015 ; Healey et Upton, 2011 ; Mercer, 2005 ; Nasr et Volait, 2003.) La diffusion, au cours du XXe siècle, du modernisme comme un style en soi et de la modernité comme un ensemble d’aspirations disponible à l’adoption est donc désormais aussi contestée par l’historiographie que par les usagers. En effet, les critiques se sont non seulement attaquées au transfert de modèles effectué sous et après la domination coloniale, mais aussi et surtout au pacte scellé entre, d’une part, l’architecture et l’urbanisme modernes, et de l’autre part, l’impératif du développement. (d’Auria, 2012 ; Lu, 2011 ; Muzaffar, 2007.)  Avec le recul, il est devenu clair que, dans de nombreux pays du monde, l’association explicite entre la construction des villes et les formes et normes modernistes ne garantissait ni l’amélioration des conditions économique et sociale des résidents ni le bien-être des territoires au sens le plus large. Lorsque l’urbanisation et l’industrialisation se sont engagées sur des chemins séparés, les villes d’Amérique latine, d’Asie et d’Afrique n’ont plus été en mesure d’accueillir les nouveaux arrivants et de leur fournir un abri, de l’emploi et un environnement socialement juste. Au-delà des critiques spécifiques soulevées par les économistes à l’encontre du « développementisme XX », les théoriciens du post-colonialisme ont également pointé les contradictions inhérentes au processus de modernisation XX . Visant, tous-azimuts, toutes les sphères de la culture, du langage à la planification de villes nouvelles, ils ont dénoncé le caractère insidieux du modernisme et du «développementisme» dans l’élaboration de cultures et d’économies postcoloniales qui ont fini par reproduire les différences et les dépendances caractéristiques du colonialisme. En parallèle, des…