Des quelque deux cents textes qu’il avait dans ses cartons au moment où il a été décidé de publier le recueil XX dont nous disposons, Henri Karthaus en a retenu quatre-vingts. Et, parmi ceux qui ont été publiés, nous nous contenterons d’en retenir trois, qui, à nos yeux, représentent la diversité de sa palette. Nous proposons une version « fellérisée » des deux premiers textes, tandis que le troisième est donné dans sa version originelle. On prendra en compte les remarques suivantes de Jean Lechanteur :
« Les textes en wallon posent des problèmes : surtout notation de ê très ouvert (fwêrt, fiêr d’vwêr, etc.) avec ê ital., mais ce son est le même que celui qu’on a dans minme, mins, min, vint… La dénasalisation de on en ô est claire, mais cependant pas toujours notée par les auteurs verviétois : par ex. dans Mu fi, v. 5 dj’ donreû > dôreû. La dénasalisation de in en é est claire aussi. Celle de un en eû aussi : comeû, djeû ‘juin’.…
Auteur de Quelques textes de Henri Karthaus (Dison 1906 - Verviers 1974)
Corinne Mayère est une salariée pas très motivée d'Edéf qui décide d'écrire…
La smala : La vie est belle (tome 8)
Les enfants de la famille Smala grandissent. Arthur veut paraître détendu, Magali change de look et s'intéresse à l'écologie pendant que…
Pendant que Cédric commençait le montage de la garde-robe, Karine est allée dans la salle de bains. Elle s'est…