Quand lès p’tits-èfants sont bé sâdjes
Sint Nicolas s’ mèt a dalâdje,
quand is-ont toute leû soupe mindji
èt qu’is n’ont né leû pwin rouvyi,
quand is n’ fèy’nut pont d’ disdût, zèls,
èt qu’is djoûw’nut sins fé lès fèls,
quand is vont pa t’t-avô lès tch’mins
èt qu’is tèn’nut leû mame pal mwin,
l’ sint leû boute saquants clicotias
èyèt in lîve d’imâdjes tout bia.
(Ce livre constitue une adaptation wallonne d’un classique allemand de la littérature pour la jeunesse, Crasse-Tignasse, de Heinrich Hoffmann (1844). Les textes ont été adaptés en wallon de Châtelet par Jean-Luc Fauconnier ; les illustrations sont les oeuvres originales réalisées par Hoffmann.)
Auteur de Piêre al Bousséye : Djwèyeûsès quétes èyèt droles d'imâdjes
Petite aventure polaire en compagnie de deux ours blancs, Polo et sa petite sœur Valentine. Mais Valentine, malgré l’hiver, semble vraiment intrépide. D’abord elle suit un oiseau et tombe de l’arbre. Puis, elle part à la pêche en compagnie de deux pingouins et se retrouve en plein milieu de la banquise. Son frère, heureusement, sera là, pour la tirer de ce mauvais pas. Une histoire tendre pour les plus petits, dont l’intérêt…
Un livre-paravent à déplier, à raconter, à regarder des deux côtés, à découvrir en grandissant.