Pa-drî l's-uréyes


RÉSUMÉ

À sa disparition, en février 2001, Jean Guillaume laissait une bonne vingtaine d’inédits, manuscrits, rassemblés sous le titre Pa-drî l’s-uréyes, qu’il destinait aux Cahiers wallons. Publiés en l’état, ils constituèrent le numéro de mars 2001 de la revue.

Édition modeste, confidentielle presque. Ces vers méritaient mieux, pour la simple raison qu’ils prolongent et couronnent les recueils majeurs.

Même nostalgie de la pureté originelle, même goût de terre, même soif de dépouillement et d’absolu : tous les thèmes se rejoignent pour conduire cette fois vers une manière d’apaisement final. Et l’on ne s’étonnera pas si la mort, qui affleure à chaque page, est assumée comme l’épilogue d’une aventure spirituelle, qui tout rassemble et tout guérit.

Concision de la pensée, concision de l’expression. Il faut à l’auteur peu de mots pour dire l’essentiel, d’autant qu’il privilégie la manière allusive ou la formule resserrée. Proche de l’oral, dénuée de toute littérature, la phrase repose sur quelques termes, quelques images, élus pour leur pouvoir de suggestion…

Discrètement, avec un rare bonheur d’expression contenue, Pa-drî l’s-uréyes s’en vient accomplir l’œuvre de Jean Guillaume, fixant son visage, désormais immuable.

(L’édition présente le texte dactylographié en regard du texte écrit de la main de l’auteur. Elle comporte une introduction et le glossaire prévu par Jean Guillaume.)


AVIS D'UTILISATEURS

FIRST:xfirstword - "Pa-drî l's-uréyes"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => Array ( [0] => 16383 ) )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Li Rantoele - 73 - Li Rantoele / bontins 2015

Sommaire • Estans dj’ tertos Tchårlî ? par Lucyin Mahin ,  Joëlle Spirkel ,   Djozewal • Samwinne ås langues come li walon par Lucyin Mahin…

L’ortour des caracoles

«À l’intierr’mint d’ein’ fwèlé morte, deux caracoles s’in…

Al cwène dès djoûs

Le nom de Jean Collette évoquera des souvenirs à beaucoup ; homme de lettres, de théâtre,…