Li djoû k' Monsieu a rivnou / Le jour où Monsieur est revenu

RÉSUMÉ

Zande l’ ôrfulin a fêt do hièrdî a Lène, èt pu do vårlèt d’ cinse. Vo l’ la asteûre qu’ i s’ ritrouve vårlèt dins on tchèstia pièrdou å fond dès bwès, èyu ç’ qui l’ fi do mêsse-tinant passe si tins a abocter dès droles d’ éndjoles. Mins qwand l’ Zande si rtrouve tot seû, avou l’ tchèstia rén qu’ por lu, è-st i libe por ostant?

Alex l’orphelin a été pâtre à Lenne puis valet de ferme. Le voilà maintenant devenu valet dans un château perdu au fond des bois, où le fils du maître des lieux passe son temps à construire d’étranges machines. Mais lorsque Alex se retrouve seul et dispose du château, est-il libre pour autant?

À PROPOS DE L'AUTEUR
Lorint Hendschel

Auteur de Li djoû k' Monsieu a rivnou / Le jour où Monsieur est revenu

Laurent Hendschel, né à Namur en 1966, est traducteur. Enfant, il a baigné dans un continuum linguistique allant du français de la télé et de l’école au wallon de son village et d’ailleurs. Vers 20 ans, il réalise, stupéfait, qu'il est bilingue et que l'autre langue – le wallon – , considérée jusque-là comme une source de plaisanteries ou d'erreurs aussi aléatoires que punissables à l'école, est en fait le lieu d'une tradition littéraire séculaire et d'une culture qui, quoique souterraine, n'en est pas moins vivante. Il se rebaptise alors Lorint et se lance avec jubilation dans l’écriture : chansons, poèmes, traductions, contes, nouvelles, romans… L'écriture wallonne est alors un moyen de nouer un dialogue avec une tradition latente, un lieu et des murmures sensibles, une parole vive et proche, mais aussi une occasion de projeter le tout aux quatre coins de l'espace, du temps et du verbe, en abordant des thématiques et des genres contemporains avec les mots de la langue régionale.

AVIS D'UTILISATEURS

FIRST:xfirstword - "Li djoû k' Monsieu a rivnou / Le jour où Monsieur est revenu"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => Array ( [0] => 9139 ) )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Li Rantoele - 78 - esté 2016 - Li Rantoele - esté 2016

Sommaire • Bons condjîs a vozôtes terto(te)s par Mucyin Mahin • Li Beldjike dins l’ penin par Jean Cayron • Ricwerous…

L'patois d'Bouyon

Ouvrage très complet sur le dialecte de la région de Bouillon.…