Fragments de vie : quelques nouvelles en langues régionales


RÉSUMÉ

Les six nouvelles qui composent ce recueil ont concouru au prix de la première oeuvre en langue régionale de la Fédération Wallonie-Bruxelles entre 2016 et 2018. A travers la variété des sujets et leur richesse lexicale et stylistique, elles témoignent de la vitalité de la langue wallonne.


AVIS D'UTILISATEURS

FIRST:xfirstword - "Fragments de vie : quelques nouvelles en langues régionales"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => Array ( [0] => 9139 ) )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Li Rantoele - LR 86 - 3e trim - 2018 - Esté tocant, frumint pezant !

Sommaire • Dire et rdire li mot « walon » par Lucyin Mahin • Côde ISO 369-2 « wa »…

Vera

Zande Marinov tineut s' tiesse dins ses rmwins : les rascrawes avént tcheyou sor lu ene après l' ôte. Come dit li spot: i n' esteut…

Moudes a rvinde

Florenville, Bizory, Mabompré, Grimbiémont, Marche-en-Famenne, Hébronval, Durbuy. Qui aurait pu croire que ces petits villages aux noms riants et chantants pouvaient abriter des histoires criminelles aussi impitoyables? Qui imaginerait les connexions entre elles et le crime et le terrorisme international? Inspiré par de dramatiques actualités, par de sordides faits divers, Lucyin Mahin noue et dénoue les destins. Le paisible auteur wallon se défoule : ça coupe, ça découpe, ça tue, ça trucide, ça flingue, ça explose, ça pulvérise. Et puis, faisant parler ses personnages, il décortique, il essaie de comprendre. On l'avait déjà vu intriguer, conduire le suspense dans son ouvrage précédent, l'excellent…