Ecrire

Ceux qui… Ceux qui ont côtoyé la mort étincelante
Ont gardé dans leurs yeux cette acuité perçante
Qui devine aussitôt un silence éloquent Ceux qui tiennent debout par leur volonté propre
Titubent quelquefois en levant leur supplique
Ils ne parlent jamais sauf en leur intérieur
Mais ils sont transparents leur peau a la pâleur
Des enfants innocents Ils ont des mains prenantes qui coulent dans le vide
Et n’osent s’avancer pour sentir la chaleur
Du néant extérieur
Ceux qui viennent de loin en ont des fulgurances
Des visions ultra-fines et savent à l’avance
Ce qui gronde chez l’autre
Ce qui pleure et qui crie
Ce qui sourit Ils ont au bout des yeux des airs si mendiants
Qu’ils font fuir les donneurs de leur vie en partance
Pour un serein ailleurs Un ciel où se dessine au fond de l’autoroute
Dans un décor ultime la fin du désespoir
La chute du fardeau l’éclair qui en un soir
Dira
C’est l’heure Alors ils font leur sac vide de tout…

   lire la suite sur   REVUES.BE


FIRST:xfirstword - "Ecrire"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => Array ( [0] => 10141 ) )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Çou k’ djåzer walon vout dire ( Istwere / motlî walon )

Ci nute la, endè touma 3 ou 4 do costé d’ Ougrêye et d’ Kincampwès ossu. Bén k’ nos avéns pris l’ decizion do dmani el cåve, mi popa nos djha : 
« Ci côp cial, mes efants i nos fårè bén rprinde li voye di l’ abri. » Tot-z apiçant al vole kékes covtoes po s’ restchåfer la wice ki n’ fijheut nén solo, vo nos la-st evoye tot corant, prindant l’ rowe lérece del cité et Dzo les Vegnes po rdjonde l’ abri d’ Chimeuse k’ esteut d’ foirt lon li pus seur disconte les bombes et les robots. Come nos arivéns å pî d’ l’ ovraedje, divant nozôtes si dispaitchént come i polént ene pitite feme avou ses cwate efants. Vos vs dotez bén ki l’ feme aveut totes les poennes do monde a fé avanci s’ trûlêye. A l’ copete del gritchete ki moennnéve a l’ abri, li responsåve breya: 
« Hê, vos, la, nosse dame ! Dixhombrez vs on pô avou tos vos djonnes ! Mi, dji doe serer l’ poite. » Dj’ oya-st ossu tot passant divant l’ ome di l’ abri li feme ki lyi breya tote dishoflêye: 
« Dijhoz, måhonteus, c’ est les robetes k’ ont des djonnes. » Cisse-lale, 
« c’ est les robetes k’ ont des djonnes ! », mågré ki dji n’ aveu k’ set ans, dji n’ l’ a måy rovyî. C’ esteut ene tote bele replike et l’ responsåve ni trova rén a responde. Mi, après tant d’ anêyes, elle est dmanowe e m’ tiesse, et î dmorrè disk’ å dierin djoû di m’ veye. C’ est come si c’ esteut scrît e m’ cervea. Li guere, paret ! © Richard Joelants, li 13 d’…

Adieu à Andrée Sodenkamp (2004)

Elle était l’auteur de Femmes des longs matins (1965),…