De Suxy en Haïti... Monseigneur Jean-Louis Collignon (1904-1966)

À PROPOS DES AUTEURS
Christian Robinet

Auteur de De Suxy en Haïti... Monseigneur Jean-Louis Collignon (1904-1966)

Christian Robinet est né en novembre 1952 à Suxy (Chiny). Il fait ses études secondaires à l'Institut Saint-Michel à Neufchâteau. Ensuite, il obtient, à l'Université Catholique de Louvain, la licence en philologie romane. Il se destine à l'enseignement. Il sera professeur de français à l'Institut du Sacré-Cœur à Barvaux (Durbuy).Enfin, Christian Robinet deviendra inspecteur d'enseignement, puis conseiller pédagogique, tout en co-dirigeant une collection de manuels scolaires destinés à la pratique du français. Il remplira la mission exaltante de correspondant de presse dans un journal important, de sorte que l'histoire régionale lui deviendra familière. Il est aujourd'hui formateur d'enseignants à l'IFC (Institut pour la Formation en cours de Carrière), membre du Jury d'Etat et membre de la Commission des Lettres de la Fédération Wallonie-Bruxelles. Il préside également aux destinées de l'Adilf (Association pour la Défense et l'Illustration de la Langue française, organisatrice depuis 1981 des tournois d'interprétation et de création "Paroles")Très lié à ses origines et proche de sa région et de sa province, il est notamment l'auteur de plusieurs ouvrages consacrés aux spécificités de divers terroirs.
Marjorie Gobin

Auteur de De Suxy en Haïti... Monseigneur Jean-Louis Collignon (1904-1966)

1990 à 1996 : Collège Notre-Dame du Bonlieu à Virton.1996 à 2000 : U.C.L., licence en histoire (Temps Modernes). Mémoires Études de la bienfaisance dans le sud Luxembourg à la fin de l'Ancien Régime et sous le Régime français.2000 à 2002 : U.C.L., diplôme d'études complémentaires en bibliothéconomie.2002 à 2003 : documentaliste (au Service central des bibliothèques de l'U.C.L.) Pour le projet Bictel (www.bicfb.be/bictel) : répertoire de thèses et publications électroniques (projet inter-universitaire de la Communauté française de Belgique).Depuis 2002, assistante au département d'Histoire de l'U.C.L. (Temps Modernes). Thèse en cours portant sur l'influence de l'Abbaye d'Orval sur la vie économique et sociale du Luxembourg au 18ème siècle. Depuis 2004, bibliothécaire-documentaliste à la Bibliothèque publique de Florenville (1 jour/semaine).Membre du Cercle Brunehaut (Cercle d'histoire de la commune de Chiny)

AVIS D'UTILISATEURS

FIRST:xfirstword - "De Suxy en Haïti... Monseigneur Jean-Louis Collignon (1904-1966)"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => Array ( [0] => 9631 ) )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Aspects inconnus et méconnus de la contrefaçon en Belgique

À propos du livre La contrefaçon belge des livres à l'époque romantique est quasiment inconnue. Née au lendemain de la séparation de la Belgique d'avec la France et de son rattachement à la Hollande, poursuivie après l'indépendance belge conquise à la suite de la révolution de 1830, cette industrie colossale, parfaitement licite en raison des législations nationales et internationales d'alors, eut à son actif, sans que leurs auteurs ou leurs ayants droit pussent s'y opposer, la reproduction, la traduction, l'adaptation des ouvrages étrangers, principalement français, qu'ils fussent littéraires, religieux, scientifiques, artistiques, politiques, historiques, militaires, musicaux, ou qu'ils traitassent de cuisine, de jeux de société, de typographie, d'archéologie, etc. Ce sont toutes les facettes de la «contrefaçon» belge que recense ce livre, divisé en une introduction, vingt chapitres abondamment illustrés de catalogues et de textes publicitaires d'époque, et trois annexes. Compte tenu de l'importance capitale du sujet, cet ouvrage interpellera tant le monde de la librairie que celui des bibliophiles, des bibliographes, des philologues, des économistes, des juristes, des scientifiques, des sociologues, des chercheurs, enfin : de tous ceux qui, de près ou de loin, érudits ou néophytes, s'intéressent au romantisme et à la Belgique de 1814 à 1855, lorsque ses éditions, souvent très soignées et vendues à des prix défiant toute concurrence, étaient répandues dans le monde entier et y propageaient les langues étrangères, au premier rang desquelles figure le français. L'auteur étudie depuis 1973 cet inépuisable et passionnant sujet, auquel il a déjà consacré dans le Bulletin de l'Académie royale de langue et de littérature françaises trois études. Son livre, le premier à traiter de façon globale de la contrefaçon belge, est la somme de ces années…

Pop-Up : manuel élémentaire

Lorsqu’une relieuse d’art, responsable de l’atelier de design du livre et du papier à l’Ecole…

Je prépare mon anniversaire

Préparer un anniversaire n’est pas de tout repos. Mais…