Vès l'compernez-co? (N° 13)
- Genre littéraire : Littérature en langue régionale , Langues régionales
- Éditeur : Ma p'tite édition
- Langues : langue régionale, gaumais
- Date : 2020
- Autres informations :
6€
6€
Une revue trimestrielle en gaumais pour les Gaumais et pour tous les autres!
Textes en gaumais et leur traduction avec un mini-CD audio - N° 13 - février 2020 :Dans ce numéro :
Rituel d'in matin d'hivér, pau Daniel Hubert
L'hèritadge don nonon, fin, pau Nestor Marchal
Les feummes dè Sît-L'dgi, pa l'Henri Jacob
À la turbine, pau Marcel Moreaux
La pièce dè cent sous, pa l'Henri Jacob
Les boudins, pa l'Alphonse Lescanne
Vive el gaumais, pa l'Octave Trinteler
L'èclispe, pa la Michèle Poncelet
La Gaume das les câses, pau Frego
Sur le mini-CD :
Rituel d'in matin d'hivér, pa l'auteur
À la turbine, pau Roger Moreaux
L'Oscar èt l'Alfred... 10e épisode, pa l'auteur (J.-L. Geoffroy)
Un éditeur allemand, Tintenfass, a proposé à Jean-Luc Geoffroy de traduire (peut-être devrait-on dire, à certains égards, d'adapter) Le petit prince d'Antoine de Saint-Exupéry. Un peu plus d'une année plus tard, le livre sort...
« Voyage en Oïlie » est un projet d'écriture semi-collective destiné à mettre en valeur les langues minoritaires du domaine d'oïl et les cultures dont elles sont l'expression.Une quinzaine d'auteurs et d'associations ont été...
Le Noël de Paul / El Paul à NawéÉdition bilingueFrançais - Gaumais
Textes en gaumais et leur traduction avec un mini-CD audio - N° 2- avril 2017 :Dans ce numéro : - Lucien Rossignon (en français)- Henri Jacob- Jean Mergeai- Georges Théodore- Lucien Rossignon- Georges Themelin- Alphonse...
Textes en gaumais et leur traduction avec un mini-CD audio - N°1 - janvier 2017 : Dans ce numéro : - Jean Mergeai (en français)- Léon Gillet- Lucien Rossignon- Nestor Marchal- Jean Mergeai- Roger SaussusSur le mini-CD : Tata...
Ène bauke su lès bwès d' l'Ârdène. Regards sur la forêt Ardennaise.T.1 : Dès tchènês ou cûr - Des jeunes chênes jusqu'au cuirAvec 17 illustrations commentées.