Prix Pen America : une mention pour Geneviève Damas

Nous vous l’annoncions en janvierIf You Cross the River, la traduction américaine du roman de Geneviève Damas Si tu passes la rivière (Luce Wilquin), figurait parmi les finalistes des prix littéraires de Pen America, dans la catégorie « Traductions ».

La branche américaine du Pen Club a désormais choisi ses lauréats. If You Cross the River n’a pas remporté sa catégorie, le jury lui préférant The Ten Loves of Nishino de Hiromi Nawakami, traduit par Allison Markin Powell. La traduction de Si tu passes la rivière, signée par Jody Gladding pour Milkweed Editions, a toutefois fait forte impression. Les jurés ont en effet décidé de lui octroyer une mention spéciale – Honorable Mention dans le texte. La seule dans un palmarès qui comporte pas moins de 15 catégories.



FIRST:xfirstword - "Prix Pen America : une mention pour Geneviève Damas"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Cent fois sur le métier

• Boileau: “Vingt fois sur le métier” (Art poétique) • Ponge: “Une rhétorique par…

Grand-mère Sucre et grand-père Chocolat

Un grand-père Chocolat et une grand-mère Sucre…