Menus propos autour de P.H.Spaak et L. Degrelle

RÉSUMÉ

Tantôt empreint de rigueur historique, tantôt pamphlétaire, le livre compare les ascensions politiques de Léon Degrelle et de Paul-Henri Spaak.

   lire la suite sur   Service du Livre Luxembourgeois
À PROPOS DE L'AUTEUR
Daniel Olivier

Auteur de Menus propos autour de P.H.Spaak et L. Degrelle

Né le 26 mai 1934. 36 métiers avant de s'établir comme libraire ultragauche à Bruxelles "La Force de Lire", de 1972 à 1981.De 1982 à 1985 : Libraire à Virton "L'Île Lettrée". De 1985 à 1991 : Bouquiniste à Redu "L'Île Lettrée". De 1991 à 2000 : Bouquiniste à Montolieu, fondateur du village du Livre en France. Critique historique des historiens officiels dans la Revue Culturelle et Politique "Toudi".Organisateur de cycles de conférences au Centre Culturel de Rossignol : Les années 40, La question Royale, Le Congo.

AVIS D'UTILISATEURS

FIRST:xfirstword - "Menus propos autour de P.H.Spaak et L. Degrelle"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => Array ( [0] => 9631 ) )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Aspects inconnus et méconnus de la contrefaçon en Belgique

À propos du livre La contrefaçon belge des livres à l'époque romantique est quasiment inconnue. Née au lendemain de la séparation de la Belgique d'avec la France et de son rattachement à la Hollande, poursuivie après l'indépendance belge conquise à la suite de la révolution de 1830, cette industrie colossale, parfaitement licite en raison des législations nationales et internationales d'alors, eut à son actif, sans que leurs auteurs ou leurs ayants droit pussent s'y opposer, la reproduction, la traduction, l'adaptation des ouvrages étrangers, principalement français, qu'ils fussent littéraires, religieux, scientifiques, artistiques, politiques, historiques, militaires, musicaux, ou qu'ils traitassent de cuisine, de jeux de société, de typographie, d'archéologie, etc. Ce sont toutes les facettes de la «contrefaçon» belge que recense ce livre, divisé en une introduction, vingt chapitres abondamment illustrés de catalogues et de textes publicitaires d'époque, et trois annexes. Compte tenu de l'importance capitale du sujet, cet ouvrage interpellera tant le monde de la librairie que celui des bibliophiles, des bibliographes, des philologues, des économistes, des juristes, des scientifiques, des sociologues, des chercheurs, enfin : de tous ceux qui, de près ou de loin, érudits ou néophytes, s'intéressent au romantisme et à la Belgique de 1814 à 1855, lorsque ses éditions, souvent très soignées et vendues à des prix défiant toute concurrence, étaient répandues dans le monde entier et y propageaient les langues étrangères, au premier rang desquelles figure le français. L'auteur étudie depuis 1973 cet inépuisable et passionnant sujet, auquel il a déjà consacré dans le Bulletin de l'Académie royale de langue et de littérature françaises trois études. Son livre, le premier à traiter de façon globale de la contrefaçon belge, est la somme de ces années…