Mallarmé facile ?

RÉSUMÉ

On croit connaître Mallarmé. On imagine en avoir fait le tour sitôt le mot d’hermétisme lâché.

En le lisant mieux, on découvre un écrivain à plusieurs facettes. Comme poète, Mallarmé creuse le vers au point de toucher le néant, il revitalise et réinvente la langue. Mais, à côté de l’écriture du Faune ou d’Hérodiade, il marche parfois sur des chemins de traverse, celui du journaliste de mode, ou du traducteur des sombres poèmes de Poe.

Alors, Mallarmé obscur ? Oui, si on ne prend pas le temps de l’apprendre comme on apprend le solfège pour lire la musique. En dépassant les labyrinthes de son écriture, on peut écouter un chant des plus mélodieux, on écoute le poète qui voulut livrer dans son œuvre « l’explication orphique de la terre ».

À PROPOS DE L'AUTEUR
Christophe Van Rossom

Auteur de Mallarmé facile ?

            Auteur de nombreux articles et études parus en revues ou dans des volumes collectifs, il est membre du comité de rédaction de la revue L’Etrangère

AVIS D'UTILISATEURS

FIRST:xfirstword - "Mallarmé facile ?"
stdClass Object ( [audiences] => [domains] => Array ( [0] => 9174 ) )

Ceci pourrait également vous intéresser...

Verhaeren, biographie d'une œuvre

À propos du livre (4e de couverture) Le présent travail…

Ni pardon, ni talion : la question de l'impunité dans les crimes contre l'humanité

Une analyse critique de la justice en matière de crime contre l'humanité. Selon l'auteur, à la fois nécessaires et insuffisantes, les institutions judiciaires ne peuvent être que le point de départ d'une lutte plus vaste contre la barbarie universelle, fondée sur un consensus sur le droit de l'être humain, une éducation…

Le Voyage au bout de la nuit de Céline : roman de la subversion et subversion du roman

À propos du livre À travers les différents niveaux de sens que le texte romanesque du Voyage au bout de la nuit superpose, cet ouvrage serre de près le processus d'instauration du langage célinien, de la surface des mots à la totalité de la création. Transposant la rhétorique de l'argot en un formidable discours subversif, ce langage fonde l'identité symbolique de Bardamu, le héros-narrateur, mais aussi celle de Céline dans cette Nuit de l'écriture où, entre vécu et imaginaire, durée et Histoire, désir et néant, l'écrivain triomphe des discours sociaux de son temps par l'affirmation souveraine d'un style. Mythe romanesque du voyageur de la Nuit, hallucinant de vérité désespérée et de révolte ; mythe littéraire de l'écrivainargotier dont le propos embrasse dans sa revanche verbale toute la honte, toute la souffrance du Mal contemporain : deux niveaux de cette «écriture de la parole» qui entretiennent un subtil trompe-l'oeil entre le sens et la représentation. C'est dans ce travail que résident la modernité de Céline, son art réel d'écrivain comme sa compromission authentique de sujet face à la société et à l'Histoire. Cette étude est le fruit d'une technique magistrale et…